| Had your name all tattooed on my heart | В ритме моего сердца звучит твоё имя. |
| It's gone, how could this be wrong | Всё позади, как несправедливо. |
| It's unbelievable, unbelievable | Не могу поверить, не могу. |
| Just the picture of me | И лишь фото моё, |
| Left out in this Hollywood babylon | Затерянное в этом суматошном Голливуде, |
| Was unbelievable, unbelievable | И оно нереально, нереально. |
| | |
| So let my greatest fear walk out the door, ahh | Отпусти мне мои страхи. |
| This ain't what we're fighting for, ahh | Разве к этому мы шли, за это боролись?! |
| | |
| You don't say that it's over, over | Как ты можешь говорить, что это конец. |
| Never thought this could die | И в страшных снах не увидеть, что наша любовь позади. |
| But you speak without words | Но всё ясно без слов. |
| Making me feel so damn good, 'bye | И на душе отвратительно спокойно, прощай. |
| It's unbelievable | Невероятно. |
| | |
| Girl, I picture how the ghost of you | Милая, я знаю, что образ твой |
| Would follow me everywhere | Не покинет меня. |
| It's undeniable, unbelievable | Немыслимо, невероятно! |
| If I couldn't feel your velvet lips | И лучше б мне не знать твоих шёлковых губ, |
| Your fingers run through my hair | Забыть твои пальцы в моих волосах. |
| It's inconceivable, unbelievable | Непостижимо, невероятно! |
| | |
| So let my greatest fear walk out the door, ahh | Отпусти мне мои страхи. |
| This ain't what we're fighting for | Разве к этому мы шли, за это боролись?! |
| | |
| You don't say that it's over, over | Как ты можешь говорить, что это конец. |
| Ahh, never thought this could die | И в страшных снах не увидеть, что наша любовь позади. |
| But you speak without words | Но всё ясно без слов, |
| Speak without words | Ясно без слов, |
| Making me feel so damn good, 'bye | И на душе отвратительно спокойно, прощай. |
| | |
| Did you really think about it | Всё ли ты обдумала, |
| What we could be missing | Подумала ли о том, что мы теряем. |
| I found it so hard to believe, yeah | Поверить не могу. |
| Unbelievable, it's unbelievable, yeah | Немыслимо, невероятно! |
| | |
| You don't say that it's over, over | Как ты можешь говорить, что это конец. |
| Ahh, never thought this could die | И в страшных снах не увидеть, что всё это в прошлом. |
| But you speak without words | Но всё ясно без слов, |
| Speak without words | Ясно без слов, |
| Making me feel so damn good, 'bye | И на душе отвратительно спокойно, прощай. |
| | |