| Lady luck never smiles | Госпожа удача не улыбается, |
| So lend your love to me, awhile | Так одолжи мне свою любовь ненадолго. |
| Do with me what you will | Делай со мной все, что захочешь, |
| Break the spell take your fill | Разрушь чары, займи свое место. |
| - | - |
| On and on we rode the storm | Одну за другой мы преодолевали трудности, |
| The flame has died, the fire has gone | Пламя исчезло, огонь потух. |
| Oh, this empty bed is a night alone | О, эта пустая кровать — символ одиноких ночей, |
| I realized that long ago | Я уже давно это понял... |
| - | - |
| Is anybody out there? Anybody there? | Есть ли здесь хоть кто-то? Хоть кто-то? |
| Does anybody wonder? Anybody care? | Хоть кто-то, кому интересно и не наплевать? |
| - | - |
| Oh, I just gotta know | О, я лишь хочу знать, |
| If you're really there and you really care | Здесь ли ты, важно ли это для тебя, |
| 'Cause baby I'm not | Ведь детка, я |
| - | - |
| F-F-F-Foolin', Ah F-F-Foolin' | Не обманываю, обманываю, |
| Not F-F-F-Foolin', Ah F-F-Foolin' | Не обманываю, не обманываю. |
| - | - |
| Won't you stay with me awhile | Останься со мной ненадолго... |
| - | - |
| close your eyes don't run and hide | Закрой глаза, не убегай от меня, |
| Easy love is no easy ride | Простая любовь — не легче. |
| Just wakin' up from what we had | Лишь пробуждение от того, что с нами было, |
| Could stop good love from going bad | Способно помочь любви остаться настоящей. |