Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comin' Under Fire, исполнителя - Def Leppard.
Дата выпуска: 19.01.1983
Язык песни: Английский
Comin' Under Fire(оригинал) |
Your kind of woman gotta heart of stone |
But watch it break when I get you alone |
Take a chance, come lay down with me Oh, I wanna make it Slow and steady never lost the race |
Don’t stop runnin', I’m a fool for the chase |
Play the game, surrender to me Baby, I don’t wanna fake it Is it any wonder, you got me comin' under fire? |
Comin' like thunder, you know you make me walk the wire |
It’s so easy to put on a show |
Your body says yes but you won’t let it go But my passion won’t let it slip away |
Oh am I goin' crazy? |
Is it any wonder, you got me comin' under fire? |
Comin' like thunder, you know you make me walk the wire |
Under fire |
You got me comin' |
(Under fire) |
((Under fire)) |
You got me comin' |
(Under fire) |
((Under fire)) |
Ooh yeah |
I’m comin' |
(Under fire) |
Let it go Ooh yeah |
Whoah yeah |
You got me, I’m cornered, my back to the wall |
No bed of roses, ain’t no bed at all |
I’m walkin' the wire, I stumble and fall |
I got the message but I ain’t gonna crawl |
Is it any wonder, you got me comin' under fire? |
Comin' like thunder, you know you make me walk the wire |
Is it any wonder |
(Is it any wonder) |
You got me comin' under fire? |
(You got me comin' under fire?) |
Comin' like thunder |
(Comin' like thunder) |
You know you make me walk the wire |
(You know you make me walk the wire) |
(Under fire) |
You got me comin' |
(Under fire) |
((Under fire)) |
Got me comin' |
(Under fire) |
((Under fire)) |
Oh yeah I’m comin |
(Under fire) |
((Under fire)) |
Ooh yeah I’m comin' |
(Under fire) |
Под Обстрелом(перевод) |
У твоей женщины должно быть каменное сердце |
Но смотри, как это сломается, когда я оставлю тебя наедине |
Рискни, приляг со мной О, я хочу сделать это Медленно и устойчиво, никогда не терял гонку |
Не переставай бежать, я дурак для погони |
Играй в игру, сдайся мне, детка, я не хочу притворяться, стоит ли удивляться, что ты заставил меня попасть под огонь? |
Иду как гром, ты знаешь, что заставляешь меня ходить по проводам |
Так легко устроить шоу |
Твое тело говорит да, но ты не отпустишь его, Но моя страсть не даст ему ускользнуть. |
О, я схожу с ума? |
Стоит ли удивляться, что ты заставил меня попасть под огонь? |
Иду как гром, ты знаешь, что заставляешь меня ходить по проводам |
Под огнем |
Ты заставил меня прийти |
(Под огнем) |
((Под огнем)) |
Ты заставил меня прийти |
(Под огнем) |
((Под огнем)) |
ООО да |
я иду |
(Под огнем) |
Пусть это идет О, да |
О да |
Ты меня поймал, я загнан в угол, спиной к стене |
Нет кровати из роз, это вообще не кровать |
Я иду по проволоке, спотыкаюсь и падаю |
Я получил сообщение, но я не собираюсь ползать |
Стоит ли удивляться, что ты заставил меня попасть под огонь? |
Иду как гром, ты знаешь, что заставляешь меня ходить по проводам |
Стоит ли удивляться |
(Стоит ли удивляться) |
Ты заставил меня попасть под огонь? |
(Ты заставил меня попасть под огонь?) |
Comin 'как гром |
(Идет как гром) |
Ты знаешь, что заставляешь меня идти по канату |
(Знаешь, ты заставляешь меня ходить по проводам) |
(Под огнем) |
Ты заставил меня прийти |
(Под огнем) |
((Под огнем)) |
Получил меня |
(Под огнем) |
((Под огнем)) |
О да, я иду |
(Под огнем) |
((Под огнем)) |
О, да, я иду |
(Под огнем) |