| All or nothing women take it all away
| Все или ничего женщины забирают все
|
| In for the kill theres blood on the water its flowin your way now i Dont know nothin but i know its a long way down
| Для убийства есть кровь на воде, теперь она течет по твоему пути, я ничего не знаю, но я знаю, что это долгий путь вниз
|
| The king of the hill you reach for the sky your losing your crown
| Царь горы, которого ты достигаешь до неба, теряя свою корону
|
| You tell it to the one
| Вы говорите это одному
|
| You tell it to the sun
| Вы говорите это солнцу
|
| You tell it to the friends who come and gone
| Вы рассказываете это друзьям, которые приходят и уходят
|
| You tell it to the sun yeah yeah again and again
| Вы говорите это солнцу, да, снова и снова
|
| Gotta let it go Gotta let it go Ya you run away
| Должен отпустить, Должен отпустить, ты убегаешь
|
| Gotta let it go Gotta let it go You run away gotta let it go You came out of nothing crawling out of history
| Должен отпустить Должен отпустить Ты убегаешь, должен отпустить Ты вышел из ничего, выползая из истории
|
| The man of the hour you done the time you hold the key
| Человек часа, которого вы сделали, когда держите ключ
|
| And there was something
| И было что-то
|
| Something just beyond your reach
| Что-то вне вашей досягаемости
|
| The bigger the prize the more you desire the less you can feel
| Чем больше приз, тем больше вы желаете, тем меньше вы можете чувствовать
|
| You do it for yourself theres really no one else
| Ты делаешь это для себя, больше никого нет
|
| Another empty picture on the shelf your hangin all alone
| Еще одна пустая картинка на полке, ты зависаешь в полном одиночестве.
|
| Yeah again and again
| Да снова и снова
|
| Gotta let it go Gotta let it go Ya you run away
| Должен отпустить, Должен отпустить, ты убегаешь
|
| Gotta let it go Gotta let it go You run away gotta let it go All you wanted all you needed all you got and
| Должен отпустить Должен отпустить Ты убегаешь, должен отпустить Все, что ты хотел, все, что тебе нужно, все, что у тебя есть, и
|
| Gotta let it go Gotta let it go Ya you run away
| Должен отпустить, Должен отпустить, ты убегаешь
|
| Gotta let it go Gotta let it go You run away gotta let it go | Должен отпустить, Должен отпустить, Ты убегаешь, должен отпустить. |