| Let’s welcome home the soldier boy
| Поприветствуем домой мальчика-солдата
|
| (Far away, far away)
| (Далеко далеко)
|
| No angel of mercy just a need to destroy
| Нет ангела милосердия, просто нужно уничтожить
|
| (Far away, far away)
| (Далеко далеко)
|
| Let’s toast the hero with blood in his eyes
| Поднимем тост за героя с кровью в глазах
|
| The scars on his mind took so many lives
| Шрамы на его уме унесли так много жизней
|
| Die hard the hunter
| Крепкий орешек охотник
|
| Welcome home soldier boy
| Добро пожаловать домой, мальчик-солдат
|
| Put down your pistol, yeah, put down your toy
| Положите свой пистолет, да, положите свою игрушку
|
| Yeah, they can take the gun away from you
| Да, они могут отобрать у тебя пистолет.
|
| But never take away your attitude
| Но никогда не забирай свое отношение
|
| They can’t do that, no no no, they can’t do that
| Они не могут этого сделать, нет, нет, они не могут этого сделать
|
| You got no enemy, no front line
| У тебя нет врага, нет линии фронта
|
| The only battle’s in the back of your mind
| Единственная битва в глубине души
|
| You don’t know how to change from bad to good
| Вы не знаете, как измениться с плохого на хорошее
|
| You brought the war to your neighborhood
| Вы принесли войну в свой район
|
| You can’t do that, you can’t do that
| Вы не можете сделать это, вы не можете сделать это
|
| They can’t do that, no no no, they can’t do that
| Они не могут этого сделать, нет, нет, они не могут этого сделать
|
| (Die hard)
| (Живучи)
|
| You’re caught in a trap
| Вы попали в ловушку
|
| (Hunter)
| (Охотник)
|
| There’s no looking back
| Нет оглядки назад
|
| (Die hard)
| (Живучи)
|
| He’s lost in the crowd
| Он потерялся в толпе
|
| (Hunter)
| (Охотник)
|
| Die hard and proud
| Умереть тяжело и гордо
|
| Die hard the hunter
| Крепкий орешек охотник
|
| Die hard the hunter
| Крепкий орешек охотник
|
| Die hard the hunter
| Крепкий орешек охотник
|
| Die hard the hunter
| Крепкий орешек охотник
|
| Back in the city he’s a man on the loose
| Вернувшись в город, он человек на свободе
|
| He is the shadow that’s following you
| Он – тень, которая следует за вами
|
| He takes no prisoners, when he’s hunting for game
| Он не берет пленных, когда охотится на дичь
|
| He’s got a bullet and it carries your name
| У него есть пуля, и она носит твое имя
|
| You can’t do that, you can’t do that, you can’t do that
| Вы не можете сделать это, вы не можете сделать это, вы не можете сделать это
|
| (Die hard)
| (Живучи)
|
| You’re caught in a trap
| Вы попали в ловушку
|
| (Hunter)
| (Охотник)
|
| There’s no looking back
| Нет оглядки назад
|
| (Die hard)
| (Живучи)
|
| He’s lost in the crowd
| Он потерялся в толпе
|
| (Hunter)
| (Охотник)
|
| Die hard and proud
| Умереть тяжело и гордо
|
| (Die hard)
| (Живучи)
|
| You’re caught in a trap
| Вы попали в ловушку
|
| (Hunter)
| (Охотник)
|
| There’s no looking back
| Нет оглядки назад
|
| (Die hard)
| (Живучи)
|
| He’s lost in the crowd
| Он потерялся в толпе
|
| (Hunter)
| (Охотник)
|
| Die hard and proud
| Умереть тяжело и гордо
|
| Die hard the hunter
| Крепкий орешек охотник
|
| Die hard the hunter
| Крепкий орешек охотник
|
| Die hard the hunter
| Крепкий орешек охотник
|
| Die hard the hunter
| Крепкий орешек охотник
|
| Die hard the hunter
| Крепкий орешек охотник
|
| Die hard the hunter
| Крепкий орешек охотник
|
| You can’t do that
| Вы не можете этого сделать
|
| You can’t do that, no no no | Вы не можете этого сделать, нет нет нет |