| This one’s about a naughty little boy from New York City
| Это о непослушном маленьком мальчике из Нью-Йорка.
|
| He used to be called Peter Mensch
| Раньше его звали Питер Менш
|
| We changed his name to Billy…
| Мы изменили его имя на Билли…
|
| Billy’s got a gun
| У Билли есть пистолет
|
| He’s on the run
| Он в бегах
|
| Confusion in his mind
| Путаница в его уме
|
| The blind leads the blind
| Слепой ведет слепого
|
| Yeah, Billy’s got a gun
| Да, у Билли есть пистолет
|
| He’s gonna shoot ya down
| Он собирается застрелить тебя
|
| Got evil in his eyes
| У него зло в глазах
|
| Got a reason to despise
| Есть причина презирать
|
| There’s danger in the air
| В воздухе витает опасность
|
| (Can you feel it in the air?)
| (Вы чувствуете это в воздухе?)
|
| There’s danger in the air
| В воздухе витает опасность
|
| (Danger)
| (Опасность)
|
| Such a strange emotion
| Такая странная эмоция
|
| (Can you feel it in the air?)
| (Вы чувствуете это в воздухе?)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh he was locked inside a room without a door
| О, он был заперт в комнате без двери
|
| His innocence he suffered for
| За свою невиновность он страдал
|
| In a world of black and white
| В мире черного и белого
|
| They were wrong and he was right
| Они были неправы, и он был прав
|
| He’s just-a looking for a clue
| Он просто ищет ключ
|
| It’s a nightmare come true
| Это сбывшийся кошмар
|
| Going underground to track that danger down
| Уйти в подполье, чтобы отследить эту опасность
|
| Oh Billy
| О Билли
|
| And why you got that gun?
| И зачем тебе этот пистолет?
|
| (Can you feel it in the air?)
| (Вы чувствуете это в воздухе?)
|
| There’s danger in the air
| В воздухе витает опасность
|
| (Danger)
| (Опасность)
|
| Such a strange emotion
| Такая странная эмоция
|
| (Can you feel it in the air?)
| (Вы чувствуете это в воздухе?)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh Billy
| О Билли
|
| Never give him an even break
| Никогда не давайте ему даже перерыв
|
| Gettin' caught is the chance you take
| Поймать - это шанс, которым вы пользуетесь
|
| It could be your last mistake
| Это может быть ваша последняя ошибка
|
| (You could be so helpless)
| (Ты можешь быть таким беспомощным)
|
| As a bird with a broken wing
| Как птица со сломанным крылом
|
| Like a sheep in a lion’s den
| Как овца в логове льва
|
| Gonna fall but you won’t know when
| Собираюсь упасть, но ты не узнаешь, когда
|
| He’s gonna get ya You hear footsteps in the night
| Он достанет тебя Ты слышишь шаги в ночи
|
| See shadows on the wall
| Увидеть тени на стене
|
| And the ghastly sound of silence
| И жуткий звук тишины
|
| As the mist begins to fall
| Когда туман начинает падать
|
| Then a scream rang out like thunder
| Затем раздался крик, как гром
|
| But the lightening was too late
| Но молния была слишком поздно
|
| As the rain came down on the crimson ground
| Когда дождь обрушился на малиновую землю
|
| Was the hand of fate
| Была рука судьбы
|
| And a crowd of people gathered round
| И толпа людей собралась вокруг
|
| But Billy couldn’t wait
| Но Билли не мог ждать
|
| (Can you feel it in the air?)
| (Вы чувствуете это в воздухе?)
|
| There’s danger in the air
| В воздухе витает опасность
|
| (Danger)
| (Опасность)
|
| Such a strange emotion
| Такая странная эмоция
|
| (Can you feel it in the air?)
| (Вы чувствуете это в воздухе?)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Hey Billy
| Эй, Билли
|
| Oh you better run
| О, тебе лучше бежать
|
| Never give him an even break
| Никогда не давайте ему даже перерыв
|
| (Ya better run)
| (Лучше беги)
|
| Gettin' caught is the chance you take
| Поймать - это шанс, которым вы пользуетесь
|
| (Better run)
| (Лучше беги)
|
| It could be your last mistake
| Это может быть ваша последняя ошибка
|
| (You could be so helpless)
| (Ты можешь быть таким беспомощным)
|
| As a bird with a broken wing
| Как птица со сломанным крылом
|
| (Hey Billy)
| (Привет, Билли)
|
| As a sheep in the lion’s den
| Как овца в логове льва
|
| (Oh Billy)
| (О Билли)
|
| Gonna fall but you don’t know when
| Собираюсь упасть, но ты не знаешь, когда
|
| Yeah the heat is on He’s gonna get ya Yeah
| Да, жара горит, он тебя достанет, да
|
| Bang bang | ПИФ-паф |