| Hold Up
| Задержать
|
| What, W-w-what
| Что, W-w-что
|
| One Two, One Two
| Раз Два, Раз Два
|
| What, W-w-what
| Что, W-w-что
|
| One Two, One Two
| Раз Два, Раз Два
|
| (come on)
| (Ну же)
|
| What, W-w-what
| Что, W-w-что
|
| One Two One Two
| Один Два Один Два
|
| (Uh-huh)
| (Ага)
|
| What, W-w-what
| Что, W-w-что
|
| One Two One Two
| Один Два Один Два
|
| (come on)
| (Ну же)
|
| You cannot pick my brain, you little lame
| Ты не можешь выбрать мой мозг, ты маленький хромой
|
| Lame brains bitch and complain about how the game changed
| Хромая сука мозгов и жалуется на то, как изменилась игра
|
| I take aim, click bang, ritual slaying
| Я прицеливаюсь, щелкаю, ритуальное убийство
|
| While the physical world hangs by an invisible string
| Пока физический мир висит на невидимой нитке
|
| I’ve got silver bullets for the soulless
| У меня есть серебряные пули для бездушных
|
| I’ll turn a murder into pop art
| Я превращу убийство в поп-арт
|
| It’s all showbizz
| Это все шоу-бизнес
|
| He topped the charts with a smash hit
| Он возглавил чарты с хитом
|
| 27 club at age 26
| клуб 27 в 26 лет
|
| Made a cool mil and split the money with his honey dip
| Сделал крутой мил и разделил деньги со своим медовым соусом
|
| Folks said «that's a sucker for love, a chump»
| Люди говорили: «Это любовь, болван».
|
| But when they said it to his face he pulled the pistol grip, pump
| Но когда они сказали это ему в лицо, он потянул за пистолетную рукоятку, насос
|
| You’re no hustler 'cause you sold a couple grams of blow
| Ты не мошенник, потому что ты продал пару граммов удара
|
| Little errand boys acting like they ran the show
| Маленькие мальчики на побегушках ведут себя так, как будто они заправляли шоу.
|
| As for me, I’m not hard at all
| Что касается меня, то мне совсем не сложно
|
| Won some, lost some
| Что-то выиграл, что-то проиграл
|
| And got numbed up whenever looking for a problem
| И онемела всякий раз, когда искала проблему
|
| I don’t play make believe
| Я не играю в притворство
|
| But some days my imagination runs away with me
| Но иногда мое воображение убегает со мной.
|
| Everything from A to Z
| Все от А до Я
|
| Agency boys, cops, detectives
| Агентские мальчики, копы, детективы
|
| Ex-feds, gangsters, hare-brained introspectives
| Бывшие федералы, гангстеры, безрассудные самоанализы
|
| Jibberish for kicks, limericks, masons
| Тарабарщина для пинков, лимериков, масонов
|
| Nations overrun by politicians, quote and revelations
| Страны, захваченные политиками, цитаты и разоблачения
|
| Strange times underway
| Странные времена идут
|
| Xenophobes, yahoots and zealots
| Ксенофобы, яхуты и фанатики
|
| With automatics guns and battle helmets
| С автоматами и боевыми шлемами
|
| Holy warriors full metal geared up
| Святые воины полностью готовы к метанию
|
| The virgin Mary’s leaking everglades of DNA from her tear ducts
| Утечка ДНК Девы Марии из ее слезных протоков
|
| But you cannot pick my brain, you freaking lame
| Но ты не можешь выбрать мой мозг, ты чертовски хромой
|
| (Uh-uh, nope)
| (Угу, нет)
|
| You see, you cannot pick my brain
| Видишь ли, ты не можешь выбрать мой мозг
|
| (what)
| (какие)
|
| (come on)
| (Ну же)
|
| You cannot pick my brain you fucking lame
| Ты не можешь выбрать мой мозг, ты чертовски хромой
|
| Uh, it can’t be done
| Э-э, это невозможно сделать
|
| (yeah)
| (Да)
|
| You cannot pick my brain
| Вы не можете выбрать мой мозг
|
| It’s under lock and key
| Он под замком
|
| Deca One’s brandishing a cap gun
| Deca One размахивает пистолетом с крышкой
|
| And exhaling cumulus clouds through a polluted pair of black lungs
| И выдыхая кучевые облака через загрязненную пару черных легких
|
| Aiming at Death Stars and planets for thrills
| Стремление к Звездам Смерти и планетам для острых ощущений
|
| The pen game is outstanding, outlandishly ill
| Игра с пером выдающаяся, диковинно больная
|
| I’m looking for a new world to call home
| Я ищу новый мир, чтобы позвонить домой
|
| Beyond the veil of tears
| За пеленой слез
|
| Lounging in the hotel room
| Отдых в гостиничном номере
|
| Sipping Belvedere
| Потягивая Бельведер
|
| You cannot pick my brain
| Вы не можете выбрать мой мозг
|
| You little lame’s got big heads and frail ego’s
| У вас, хромых, большие головы и хрупкое эго
|
| Let me reload
| Позвольте мне перезагрузить
|
| Twist that, sit back, relax
| Покрутите это, откиньтесь на спинку кресла, расслабьтесь
|
| Catch your contact
| поймать свой контакт
|
| It’s just another bomb sack
| Это просто еще один бомбовый мешок
|
| I burnt like it was Compact Disc
| Я сжег, как будто это был компакт-диск
|
| Flick the ash, take another sip
| Стряхни пепел, сделай еще глоток
|
| Mix and match
| Смешивать и сочетать
|
| I mix down the track and listen back before I hit the sack
| Я микширую трек и слушаю, прежде чем лечь спать
|
| I’ve got plans to do big things for if you follow
| У меня есть планы сделать большие дела, если вы будете следовать
|
| I’ve been nice since I was knee-high to a koala
| Я был хорошим с тех пор, как был по колено перед коалой
|
| I’m bringing out the big guns at high noon
| Я вывожу большие пушки в полдень
|
| So cup a chanson with the dead George Washington on iTunes
| Так что выпейте шансон с мертвым Джорджем Вашингтоном на iTunes
|
| You cannot pick my brain, you freaking lame
| Ты не можешь выбрать мой мозг, ты чертовски хромой
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| You see, you cannot pick my brain
| Видишь ли, ты не можешь выбрать мой мозг
|
| (nope)
| (Нет)
|
| Uh, it can’t be done
| Э-э, это невозможно сделать
|
| You cannot pick my brain
| Вы не можете выбрать мой мозг
|
| (Uh-huh)
| (Ага)
|
| You see, you cannot pick my brain, you freaking lame | Видишь ли, ты не можешь выбрать мой мозг, ты чертовски хромой |