| You can’t go, boy
| Ты не можешь идти, мальчик
|
| We’ve been over it a hundred times
| Мы проходили это сто раз
|
| But this one’s different
| Но этот другой
|
| This time
| Этот раз
|
| I’m not asking what you think
| Я не спрашиваю, что вы думаете
|
| I’m telling you
| Я говорю вам
|
| We’re staying together
| Мы остаемся вместе
|
| Whether you like it or not
| Нравится тебе это или нет
|
| Here we go!
| Вот так!
|
| If you thought that
| Если вы думали, что
|
| I would get up and go
| я бы встал и пошел
|
| Oh, baby got something you should know
| О, детка, у тебя есть кое-что, что ты должен знать
|
| I got one thing on my mind
| У меня есть одна вещь на мой взгляд
|
| That’s staying together
| Это оставаться вместе
|
| Oh and I’ll tell you boy
| О, и я скажу тебе, мальчик
|
| It just isn’t right
| Это просто неправильно
|
| I won’t say goodbye without a fight
| Я не попрощаюсь без боя
|
| 'Cause you and me
| Потому что ты и я
|
| Are staying together
| остаются вместе
|
| Don’t you say goodbye to me, boy
| Не прощайся со мной, мальчик
|
| There’s something you should know
| Есть кое-что, что вы должны знать
|
| Here’s love before your eyes
| Вот любовь перед твоими глазами
|
| If you go
| Если вы идете
|
| My heart would leave me
| Мое сердце оставит меня
|
| When you walk out that door
| Когда вы выходите из этой двери
|
| It’s like I told you before
| Как я уже говорил вам раньше
|
| Let’s stay together
| Давай останемся вместе
|
| Oh, if you thought that
| О, если бы вы подумали, что
|
| I would stand by your side
| Я буду рядом с тобой
|
| You know me boy, I never lied
| Ты знаешь меня, мальчик, я никогда не лгал
|
| 'Cause you and me are staying together
| Потому что мы с тобой остаемся вместе
|
| Oh, it was so much more
| О, это было намного больше
|
| Than love at first sight
| Чем любовь с первого взгляда
|
| Please say you’ll stay
| Пожалуйста, скажи, что останешься
|
| Say you might
| Скажи, что ты мог бы
|
| Then say we are staying together
| Тогда скажи, что мы остаемся вместе
|
| I don’t know baby
| я не знаю, детка
|
| What you’ve done, don’t know
| Что ты сделал, не знаю
|
| (I only know baby, I only know)
| (Я знаю только, детка, я знаю только)
|
| You were always the only one
| Ты всегда был единственным
|
| (Oh, please don’t go baby, oh, please don’t go)
| (О, пожалуйста, не уходи, детка, о, пожалуйста, не уходи)
|
| Don’t take my heart away from me
| Не отнимай у меня сердце
|
| And leave me out in the cold, baby
| И оставь меня на холоде, детка
|
| (Out in the cold baby)
| (На холоде, детка)
|
| 'Cause you’re the only one
| Потому что ты единственный
|
| 'Cause you’re the only one
| Потому что ты единственный
|
| Who could ever hold me
| Кто мог когда-либо удержать меня
|
| Now here’s love
| Теперь вот любовь
|
| Ooo
| ООО
|
| Ooo
| ООО
|
| Here’s love before your eyes
| Вот любовь перед твоими глазами
|
| If you go my heart would leave me
| Если ты уйдешь, мое сердце оставит меня
|
| When you walk out that door
| Когда вы выходите из этой двери
|
| So let’s stay together
| Так что давай останемся вместе
|
| Don’t you say it, don’t you say it
| Не скажешь, не скажешь
|
| Don’t you say it
| Разве ты не говоришь это
|
| Don’t you say goodbye to me, boy
| Не прощайся со мной, мальчик
|
| (Here's love)
| (Вот любовь)
|
| It’s right before your eyes
| Это прямо перед вашими глазами
|
| Don’t even think about it!
| Даже не думай об этом!
|
| If you go my heart would leave me
| Если ты уйдешь, мое сердце оставит меня
|
| When you walk out that door
| Когда вы выходите из этой двери
|
| It’s like I told you before
| Как я уже говорил вам раньше
|
| Let’s stay together
| Давай останемся вместе
|
| Don’t you say goodbye
| Не прощайся
|
| No, don’t you say goodbye
| Нет, не прощайся
|
| (Here's love)
| (Вот любовь)
|
| Here’s love
| Вот любовь
|
| It’s right before your
| Это прямо перед вашим
|
| It’s right before your eyes
| Это прямо перед вашими глазами
|
| Yeah! | Ага! |