| Everyone’ll try to put you down
| Все будут пытаться вас унизить
|
| Everyone’ll try to tell you no
| Все будут пытаться сказать вам нет
|
| If you’ve got a dream inside
| Если у вас есть мечта внутри
|
| You’re the only one who can know
| Ты единственный, кто может знать
|
| Don’t let nobody own ya
| Не позволяй никому владеть тобой
|
| Just say «One day I’ll show ya»
| Просто скажи: «Однажды я покажу тебе»
|
| Revenge’ll sure feel nice
| Месть обязательно будет приятной
|
| If inside you’ve paid the price —
| Если внутри вы заплатили цену —
|
| You know it and you’ve gotta stand your ground
| Вы это знаете, и вы должны стоять на своем
|
| You’ve earned it — no one can cut you down
| Вы это заслужили — никто не может вас урезать
|
| They’ll try to get what they can
| Они попытаются получить все, что смогут
|
| When you’re strong, everyone’s your friend
| Когда ты сильный, все твои друзья
|
| Guard the jewel you’ve found
| Охраняй драгоценность, которую ты нашел
|
| You’ve gotta stand your ground
| Ты должен стоять на своем
|
| Come on everybody clap your hands
| Давай, все хлопайте в ладоши
|
| Doesn’t it feel good to take a stand?
| Разве не приятно занять позицию?
|
| Music is my only release
| Музыка – мой единственный релиз
|
| Gotta fight for peace
| Должен бороться за мир
|
| Fight for the beat
| Борьба за бит
|
| Whether you want for yourself or for others
| Хотите ли вы для себя или для других
|
| Stand up for your sisters and brothers
| Встаньте на защиту своих сестер и братьев
|
| Just do what you wanna do
| Просто делай, что хочешь
|
| No one can say what’s right for you — Oooo!
| Никто не может сказать, что правильно для вас — Оооо!
|
| Yo, Fred! | Эй, Фред! |
| Check this one out!
| Проверьте это!
|
| RAP:
| РЭП:
|
| You know you feel helpless on your own
| Вы знаете, что чувствуете себя беспомощным самостоятельно
|
| Swallow your pride — don’t you go it alone
| Проглоти свою гордость — не действуй в одиночку
|
| Don’t you run away from what is right
| Не убегай от того, что правильно
|
| Stand your ground — stay there and fight
| Стойте на своем — оставайтесь там и сражайтесь
|
| The only police are in your mind
| Единственная полиция в вашем уме
|
| You gotta work — now work now double time
| Вы должны работать — теперь работайте сейчас в два раза больше
|
| 'Cause runnin' only lets 'em get the best of you
| «Потому что бегство только позволяет им одолеть тебя»
|
| So stand your ground
| Так что стойте на своем
|
| Do watcha gotta do…
| Должен делать…
|
| Yo, Ira!
| Эй, Ира!
|
| (You know it) You’ve gotta stand your ground
| (Ты это знаешь) Ты должен стоять на своем
|
| (you've gotta stand your ground)
| (ты должен стоять на своем)
|
| (You've earned it)
| (Ты заслужил это)
|
| No one can cut you down, down, down, down
| Никто не может порезать тебя, вниз, вниз, вниз
|
| They’ll try to get what they can
| Они попытаются получить все, что смогут
|
| When you’re strong, everyone’s your friend
| Когда ты сильный, все твои друзья
|
| Guard the jewel you’ve found
| Охраняй драгоценность, которую ты нашел
|
| You’ve gotta (you know it) stand (stand)
| Ты должен (ты это знаешь) стоять (стоять)
|
| You’ve gotta stand your ground
| Ты должен стоять на своем
|
| You’ve gotta stand (stand, stand) yeah!
| Ты должен стоять (стоять, стоять) да!
|
| Stand your ground
| Стоять на своем
|
| They’ll try, they’ll try, they’ll try
| Они попытаются, они попытаются, они попытаются
|
| Guard the jewel you’ve found
| Охраняй драгоценность, которую ты нашел
|
| Listen up, listen up (listen up)
| Слушай, слушай (слушай)
|
| Stand your ground | Стоять на своем |