| Verse 1:
| Стих 1:
|
| We can play it safe
| Мы можем перестраховаться
|
| For awhile
| Некоторое время
|
| If we can
| Если мы можем
|
| But does that make me a better girl,
| Но делает ли это меня лучше,
|
| You a better man?
| Вы лучший человек?
|
| I trust myself
| я доверяю себе
|
| And that’s all I can do Don’t you see the world is alive and
| И это все, что я могу сделать. Разве ты не видишь, что мир жив и
|
| Right in front of you…
| Прямо перед вами…
|
| Chorus:
| Припев:
|
| OVER THE WALL
| ЧЕРЕЗ СТЕНУ
|
| There is a new world waiting
| Новый мир ждет
|
| OVER THE WALL
| ЧЕРЕЗ СТЕНУ
|
| I want to find out something more
| Я хочу узнать кое-что еще
|
| OVER THE WALL
| ЧЕРЕЗ СТЕНУ
|
| I cannot wait to find it OVER THE WALL is where I want to be Come take my hand and
| Я не могу дождаться, когда найду его НАД СТЕНОЙ, где я хочу быть. Приди, возьми меня за руку и
|
| We can be free
| Мы можем быть свободны
|
| Verse 2:
| Стих 2:
|
| Fear of the unknown
| Страх перед неизвестным
|
| Is unhealthy to the soul
| Нездорово для души
|
| But it eats you up inside
| Но это съедает тебя внутри
|
| If you don’t have a higher goal
| Если у вас нет более высокой цели
|
| You see no light
| Вы не видите света
|
| On the dark side of the sun
| На темной стороне солнца
|
| What do you think about when
| О чем вы думаете, когда
|
| Everyday is over and done?
| Каждый день закончен?
|
| Bridge:
| Мост:
|
| And when the darkness comes
| И когда наступит тьма
|
| You’ll still have a long road
| Вам предстоит еще долгий путь
|
| In front of you
| Перед тобой
|
| And when you cry out
| И когда ты кричишь
|
| All the world will be around
| Весь мир будет вокруг
|
| It won’t be easy
| Это будет непросто
|
| But it will have greater rewards
| Но это будет иметь большую награду
|
| Mountains and valleys
| Горы и долины
|
| Are better than nothing at all… | Лучше, чем вообще ничего… |