| INTRO:
| ВСТУПЛЕНИЕ:
|
| Lead them home
| Приведи их домой
|
| Lead them home my dreams,
| Веди их домой, мои мечты,
|
| VERSE:
| СТИХ:
|
| Some people stand
| Некоторые люди стоят
|
| Some choose not to understand
| Некоторые предпочитают не понимать
|
| Some people fight
| Некоторые люди сражаются
|
| Some people dream
| Некоторые люди мечтают
|
| Some people wake up In the middle of the night
| Некоторые люди просыпаются посреди ночи
|
| With the eyes of a tiger and a child’s curiosity
| С глазами тигра и детским любопытством
|
| Can’t turn from my conscience when it’s starin' at me CHORUS:
| Не могу отвернуться от своей совести, когда она смотрит на меня ПРИПЕВ:
|
| Lead them home
| Приведи их домой
|
| Lead them home my dreams
| Веди их домой, мои мечты
|
| You can hear
| Ты можешь слышать
|
| When you disguise whispers as screams
| Когда вы маскируете шепот под крики
|
| Some people climb
| Некоторые люди лезут
|
| Some people wait for time to pass
| Некоторые люди ждут, пока пройдет время
|
| Looking for a miracle (a miracle)
| В поисках чуда (чуда)
|
| Some people could care less
| Некоторым людям наплевать
|
| Some peopel dwell on the impossible
| Некоторые люди останавливаются на невозможном
|
| And I always remember the times I let myself slide
| И я всегда помню времена, когда я позволял себе скользить
|
| And I put all the bad things like money far lower on the list than pride
| И я помещаю все плохие вещи, такие как деньги, в список гораздо ниже, чем гордость
|
| Bring me home
| Отведи меня домой
|
| Bring them home my dreams
| Принеси их домой, мои мечты
|
| You can hear when you disguise whispers as screams
| Вы можете слышать, когда маскируете шепот под крики
|
| Bring them home
| Принесите их домой
|
| Bring them home my dreams
| Принеси их домой, мои мечты
|
| You can hear when you disguise whispers as screams
| Вы можете слышать, когда маскируете шепот под крики
|
| VERSE:
| СТИХ:
|
| Wait a lifetime
| Подождите целую жизнь
|
| Then my wish will drag on slowly
| Тогда мое желание будет тянуться медленно
|
| Come into one’s own
| Приходить в себя
|
| At the time of conception
| Во время зачатия
|
| Give in over time
| Сдавайтесь со временем
|
| You may as well change your mind
| Вы также можете передумать
|
| Now is when I see the light
| Теперь, когда я вижу свет
|
| I’m gonna touch it, grab it —
| Я прикоснусь к нему, возьму —
|
| Make it mine…
| Настроить под себя…
|
| Bring them home…
| Принесите их домой…
|
| Bring them home…
| Принесите их домой…
|
| Lead them home
| Приведи их домой
|
| Lead them home my dreams
| Веди их домой, мои мечты
|
| Disguise whispers as screams — Yeah!
| Замаскируйте шепот под крики — Да!
|
| Lead them home
| Приведи их домой
|
| Lead them home
| Приведи их домой
|
| Lead them home… | Отвести их домой… |