Перевод текста песни Dead Man's Hill - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir

Dead Man's Hill - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dead Man's Hill, исполнителя - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir. Песня из альбома The Complete Works 3: Blue Years, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.09.2017
Лейбл звукозаписи: Delicious Releases
Язык песни: Английский

Dead Man's Hill

(оригинал)
To your glory and your grace, they said,
for our homeland and the crown.
«Hey — hooray!», they sung — «we go to war!»
And flowers led their way to fate.
So he whispered in her ear, goodbye,
Held her tight for a kiss, goodbye.
Then turned away from love to leave,
for those heroic fields of grief.
Heaven’s torn apart, brought hell on down,
down at foot of Dead Man’s Hill.
Barrage fire threw their pride to mud,
torn glory, shattered grace to ground.
Where she whispered in his ear, goodbye,
Held him tight for a kiss, goodbye.
Then turned to leave, to fade away.
Still her whisper’s in his ear, goodbye.
In a lonely dreadful trench, goodbye.
Please stay with me, stay by my side,
his bitter cry vanished in the night…
_Electi sumus._
_Consecrati sumus._
_In honorem deae_
_Sacraficati_
Where was god, the day hell came on down,
on those tortured souls of Dead Man’s Hill?
In sheer disgust, he’d turned his face.
And then whispered in his ear, goodbye.
In a lonely dreadful trench, goodbye.
God turned away from love to leave,
and his bitter cry remains in grief…

Холм мертвеца

(перевод)
К вашей славе и вашей милости, они сказали:
за нашу родину и корону.
«Эй — ура!», — пели они, — «идем на войну!»
И цветы вели к судьбе.
Так что он шепнул ей на ухо, до свидания,
Крепко обнял ее для поцелуя, до свидания.
Затем отвернулся от любви, чтобы уйти,
для тех героических полей скорби.
Небеса разорвали, обрушили ад,
внизу у подножия Холма Мертвеца.
Заградительный огонь бросил их гордость в грязь,
разорванная слава, разбитая благодать на землю.
Где она шепнула ему на ухо, до свидания,
Крепко обняла его для поцелуя, до свидания.
Затем повернулся, чтобы уйти, исчезнуть.
Все еще ее шепот ему на ухо, до свидания.
В одиноком ужасном окопе, до свидания.
Пожалуйста, останься со мной, останься рядом со мной,
горький крик его исчез в ночи…
_Electi sumus._
_Consecrati sumus._
_In honorem deae_
_Sacraficati_
Где был бог, в тот день, когда спустился ад,
на этих измученных душах Dead Man’s Hill?
С явным отвращением он отвернулся.
А потом шепнул ему на ухо, до свидания.
В одиноком ужасном окопе, до свидания.
Бог от любви отвернулся, чтобы уйти,
и его горький крик остается в печали…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Maybe First We Die 2017
Easter Song 2017
Pleasure and Pain 2017
Mistakes 2017
Ceremony After a Fire Raid 2017
In My Garden 2017
Pride Goes (Before a Fall) 2017
Je Ne T'aime Plus 2017
Life Goes On 2017
King of Fools 2017
I Wish I Was 2017
Change the Day 2017
The Lady of the Isle 2017
Ver Sacrum 2017
Set Me Free 2017
Amorous 2017
Solitude 2017
The Paper Hearted Ghost 2017
Deeper Sense 2017
Insane 2017

Тексты песен исполнителя: Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir