| Where's the Light? (оригинал) | Где свет? (перевод) |
|---|---|
| I can still remember when we were rise | Я все еще помню, когда мы поднимались |
| Blank sheets of paper yet filled with ugly lies | Чистые листы бумаги, наполненные уродливой ложью |
| Firm indoctrination and thought control | Твердая идеологическая обработка и контроль над мыслями |
| Kept us in the dark the truth remains untold | Держал нас в темноте, правда остается невыразимой |
| Where’s the light that once shone in our hearts? | Где тот свет, который когда-то сиял в наших сердцах? |
| Where did it go? | Куда оно делось? |
| If there’s a glimmer somewhere in the dark | Если есть мерцание где-то в темноте |
| Let it show | Пусть это покажет |
| Where’s the light that once shone in our hearts? | Где тот свет, который когда-то сиял в наших сердцах? |
| How would I know? | Откуда мне знать? |
| In a world that’s falling apart | В мире, который разваливается |
| Don’t let it go | Не отпускай |
| Weak-hearted decisions | Слабонервные решения |
| Won’t break our fall | Не сломает наше падение |
| Buisness as usual is not acceptable | Обычный бизнес неприемлем |
| Our noble visions | Наши благородные видения |
| Where have they going? | Куда они идут? |
| Don’t say we didn’t have a choice | Не говорите, что у нас не было выбора |
| We did but we chose wrong | Мы это сделали, но ошиблись |
