| You can't run away | Ты не можешь убежать |
| From the lord's eternal game | От божественной вечной игры. |
| Eat the dust and kiss the book | Проглоти обиду и поцелуй Библию, |
| Taste the wine of brotherhood | Отведай братского вина. |
| | |
| I, I don't want to hear the story | Я, я не хочу слышать историю о том, |
| Of someone who lost his glory | Как кто-то потерял славу. |
| Can you feel it too (2x) | Ты чувствуешь то же самое? |
| (2x) | |
| | |
| I released myself | Я высвободил свою жизнь |
| From your grip on my life | Из твоих цепких объятий. |
| You lost all of your infallibility | Ты потерял свою непогрешимость. |
| Now we're standing here | Сейчас мы здесь, |
| The more we have the less we give | И, чем больше мы имеем, тем меньше отдаем. |
| Foul discord is what he sent | Ужасный диссонанс — вот, что он чувствует. |
| God is blind in the end | В конечном итоге Бог слеп. |
| | |
| I, I don't want to hear the story | Я, я не хочу слышать историю о том, |
| Of someone who lost his glory | Как кто-то потерял славу. |
| Can you feel it too (2x) | Ты чувствуешь то же самое? |
| | |
| I, I don't want to hear the story | Я, я не хочу слышать историю о том, |
| Of someone who lost his glory | Как кто-то потерял славу. |
| Can you feel it too (2x) | Ты чувствуешь то же самое? |
| | |
| God is blind (x16) | Бог слеп |
| ... in the end... | ...в конечном итоге... |
| | |