| Tes cheveux roux
| твои рыжие волосы
|
| Ta peau diaphane
| Ваша прозрачная кожа
|
| Je devenais fou
| я сходил с ума
|
| a tournait au drame
| это оказалось трагедией
|
| Je ne dormais plus pour ne pas rver
| Я больше не спал, чтобы не мечтать
|
| Je n’y croyais plus tu n’avais quitt
| Я больше не верил, ты не ушел
|
| Tu m’as manqu tellement, tellement
| Я так скучал по тебе
|
| Je n’aurais jamais cru autant, autant
| Я бы никогда не поверил так сильно, так сильно
|
| Tu m’as manqu tellement, tellement
| Я так скучал по тебе
|
| J’arrive me demander
| я удивляюсь
|
| M’aurais-tu ensorcel
| ты бы очаровал меня
|
| Tu fais du feu avec tes doigts
| Ты разжигаешь огонь пальцами
|
| Tu t’en vas seule travers les bois
| Ты идешь один через лес
|
| Ce que tu y fais je ne le sais pas
| Что ты там делаешь я не знаю
|
| Souvent j’ai peur que tu ne reviennes pas
| Часто я боюсь, что ты не вернешься
|
| Tu m’as manqu tellement, tellement
| Я так скучал по тебе
|
| Je n’aurais jamais cru autant, autant
| Я бы никогда не поверил так сильно, так сильно
|
| Tu m’as manqu tellement, tellement
| Я так скучал по тебе
|
| J’arrive me demander
| я удивляюсь
|
| M’aurais-tu ensorcel
| ты бы очаровал меня
|
| Personne ne croit plus aux sorcires
| Никто больше не верит в ведьм
|
| Ne t’inquite pas je saurai me taire
| Не волнуйся, я смогу заткнуться
|
| Je dirais mme que je suis fier
| я бы даже сказал горжусь
|
| D’tre pour toi ton homme tout faire
| Быть для тебя твоим мастером на все руки
|
| Tu m’as manqu tellement, tellement
| Я так скучал по тебе
|
| Je n’aurais jamais cru autant, autant
| Я бы никогда не поверил так сильно, так сильно
|
| Tu m’as manqu tellement, tellement
| Я так скучал по тебе
|
| J’arrive me demander
| я удивляюсь
|
| M’aurais-tu ensorcel | ты бы очаровал меня |