| Perdu seul à l’autre bout du monde
| Потерянный один на полпути по всему миру
|
| Je tue le temps seconde après seconde
| Я убиваю время секунда за секундой
|
| Je n’attends rien du hasard
| Я ничего не жду от случая
|
| Je sais qu’elle vient ici tous les soirs
| Я знаю, что она приходит сюда каждую ночь
|
| Elle danse seule
| Она танцует одна
|
| Ephémère et légère
| Эфемерный и легкий
|
| J’oublie tout, mon passé, mes misères
| Я забываю все, мое прошлое, мои страдания
|
| Elle danse seule, seule
| Она танцует одна, одна
|
| Et je trime toute la journée
| И я тружусь весь день
|
| Oui je trime pour ne pas penser
| Да, я много работаю, чтобы не думать
|
| J’ai quitté les miens depuis si longtemps
| Я оставил свой так давно
|
| Quand la nuit vient, je m’enivre et j’attends
| Когда наступает ночь, я напиваюсь и жду
|
| Elle danse seule
| Она танцует одна
|
| Ephémère et légère
| Эфемерный и легкий
|
| J’oublie tout, mon passé, mes misères
| Я забываю все, мое прошлое, мои страдания
|
| Elle danse seule, seule
| Она танцует одна, одна
|
| Mais je ne sais rien de sa vie
| Но я ничего не знаю о его жизни
|
| C’est certainement mieux ainsi
| Так точно лучше
|
| Elle sourit souvent mais parle peu
| Она часто улыбается, но мало говорит
|
| Ça suffit à me rendre heureux | Этого достаточно, чтобы сделать меня счастливым |