Перевод текста песни Déjà - De Palmas

Déjà - De Palmas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déjà , исполнителя -De Palmas
Песня из альбома: Live 2002
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Déjà (оригинал)Уже (перевод)
Je sens déjàque tu m’en veux Я уже чувствую, что ты злишься на меня
Un mot de plus et je serai mort Еще одно слово, и я умру
Je le vois bien dans tes yeux bleus Я вижу это в твоих голубых глазах
De toute façon j’ai toujours tort В любом случае я всегда ошибаюсь
C’est vrai qu’une fois Это правда, что когда-то
J’ai pris le mauvais chemin Я выбрал неверный путь
C’est vrai qu’une fois Это правда, что когда-то
Je t’ai fait de la peine я тебя обидел
Mais ce soir crois moi il n’en est rien Но сегодня, поверь мне, это не так.
Je t’en prie pas de scène Пожалуйста без сцены
Il n’y a rien que tu ne saches déjà Нет ничего, чего бы вы еще не знали
C 'est pour un rien это зря
Que tu te fâches crois-moi Ты злишься, поверь мне
Il n’y a rien que tu ne saches Нет ничего, чего бы ты не знал
Déjà, déjà Уже, уже
Dis le moi sans plus tarder Скажи мне прямо сейчас
M’en voudras -tu jusqu 'àma mort Будете ли вы злиться на меня до моей смерти
Je peux tenir encore une année Я могу продержаться еще год
Après ça tiendrait du record После этого будет рекорд
Il n’y a rien que tu ne saches déjà Нет ничего, чего бы вы еще не знали
C 'est pour un rien это зря
Que tu te fâches crois-moi Ты злишься, поверь мне
Il n’y a rien que tu ne saches Нет ничего, чего бы ты не знал
Déjà, déjà Уже, уже
Je sais c’est dur я знаю это тяжело
Tu voudrais me pardonner Ты меня простишь
Mais tu es sûre Но ты уверен
Que je vais recommencer Что я начну сначала
Et pourtant И все еще
Il faut me faire confiance Ты должен доверять мне
Car c’est lànotre seule chance Потому что это наш единственный шанс
Il n’y a rien que tu ne saches déjà Нет ничего, чего бы вы еще не знали
C 'est pour un rien это зря
Que tu te fâches crois-moi Ты злишься, поверь мне
Il n’y a rien que tu ne saches Нет ничего, чего бы ты не знал
Déjà, déjàУже, уже
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: