| Certains d’entre nous naissent sous une bonne toile
| Некоторые из нас рождаются под хорошим холстом
|
| D’autre sont jets fond de cale
| Другие - трюмные струи
|
| Pour ceux-l, il n’y aura pas de choix possible
| Для них не будет выбора
|
| Monter encore et encore
| Подниматься снова и снова
|
| Atteindre leur cible
| поразить цель
|
| Difficile de voir
| трудно понять
|
| Depuis ton nuage
| Из вашего облака
|
| Ces pauvres types qui rentrent toujours la nage
| Бедняги, которые всегда плывут домой
|
| Ton esprit est pris par plus important
| Ваши мысли заняты чем-то более важным
|
| Ce soir costume gris ou costume blanc
| Сегодня серый костюм или белый костюм
|
| Les lois de la Nature Grald DE PALMAS 2
| Законы природы Grald DE PALMAS 2
|
| Laisse-moi te dire ce qu’il en est
| Позвольте мне рассказать вам, что это такое
|
| Je quitte le navire avant qu’il ait coul
| Я покидаю корабль до того, как он утонет
|
| Laisse-moi te dire ce qu’il en est
| Позвольте мне рассказать вам, что это такое
|
| Je n’ai plus envie de t’couter
| Я больше не хочу тебя слушать
|
| Te plaindre jour et nuit
| Жаловаться день и ночь
|
| Chaque jour tu cherches de nouvelles faons
| Каждый день ты ищешь новые пути
|
| De te dtruire un peu plus, te remettre en question
| Чтобы уничтожить тебя еще немного, чтобы расспросить тебя
|
| Pour trouver un sens ta vie futile
| Чтобы найти смысл в своей бесполезной жизни
|
| Tu rentres en transe quand c’est inutile
| Вы входите в транс, когда это не нужно
|
| Laisse-moi te dire ce qu’il en est
| Позвольте мне рассказать вам, что это такое
|
| Je quitte le navire avant qu’il ait coul
| Я покидаю корабль до того, как он утонет
|
| Laisse-moi te dire ce qu’il en est
| Позвольте мне рассказать вам, что это такое
|
| Je n’ai plus envie de t’couter
| Я больше не хочу тебя слушать
|
| Te plaindre jour et nuit
| Жаловаться день и ночь
|
| Laisse-moi te dire ce qu’il en est
| Позвольте мне рассказать вам, что это такое
|
| Je quitte le navire avant qu’il ait coul
| Я покидаю корабль до того, как он утонет
|
| Laisse-moi te dire ce qu’il en est
| Позвольте мне рассказать вам, что это такое
|
| Je n’ai plus envie de t’couter
| Я больше не хочу тебя слушать
|
| Te plaindre jour et nuit | Жаловаться день и ночь |