| Un matin profitant de la brise
| Утро, наслаждаясь бризом
|
| Je flnais, guri de tout mes maux
| Я обошел, излечился от всех моих болезней
|
| C’est assez rare pour que je le prcise
| Это достаточно редко для меня, чтобы указать.
|
| D’habitude j’ai le moral zro
| Обычно я в плохом настроении
|
| Au dtour d’une ruelle sans nom
| Вокруг безымянного переулка
|
| Te voil, une chance sur un million
| Вот он, шанс один на миллион
|
| Rien n’y fait, je n’ai pas oubli
| Ничего не помогает, я не забыл
|
| Rien n’y fait, tu n’as pas chang
| Ничего не помогает, ты не изменился
|
| Rien n’y fait, dans tes yeux, je meurs encore une fois
| Ничего не помогает, в твоих глазах я снова умираю
|
| Rien n’y fait, dans tes yeux, je meurs encore une fois
| Ничего не помогает, в твоих глазах я снова умираю
|
| Des annes, des annes ont pass
| Годы, годы прошли
|
| Je le sais car je les ai comptes
| Я знаю, потому что я их считал
|
| Ca t’amuse tu trouve a charmant
| Это забавляет вас, вы находите это очаровательным
|
| Moi ca m’use, je brle en dedans
| Меня это утомляет, я горю внутри
|
| Au dtour d’une ruelle sans nom
| Вокруг безымянного переулка
|
| Te voil, une chance sur un million
| Вот он, шанс один на миллион
|
| Rien n’y fait, je n’ai pas oubli
| Ничего не помогает, я не забыл
|
| Rien n’y fait, tu n’as pas chang
| Ничего не помогает, ты не изменился
|
| Rien n’y fait, dans tes yeux, je meurs encore une fois
| Ничего не помогает, в твоих глазах я снова умираю
|
| Rien n’y fait, dans tes yeux, je meurs encore une fois
| Ничего не помогает, в твоих глазах я снова умираю
|
| Si seulement tu n’attendais que moi
| Если бы ты только ждал меня
|
| Si Seulement je ne t’aimais plus
| Если бы я больше не любил тебя
|
| Si seulement, si seulement, si seulement… quoi!
| Если бы, если бы, если бы... что!
|
| Les «si seulement je n’en peux plus
| «Если бы я только не мог больше этого терпеть»
|
| Rien n’y fait, je n’ai pas oubli
| Ничего не помогает, я не забыл
|
| Rien n’y fait, tu n’as pas chang
| Ничего не помогает, ты не изменился
|
| Rien n’y fait, dans tes yeux, je meurs encore une fois
| Ничего не помогает, в твоих глазах я снова умираю
|
| Rien n’y fait, dans tes yeux, je meurs encore une fois | Ничего не помогает, в твоих глазах я снова умираю |