| We kill eachother like cancer grows
| Мы убиваем друг друга, как растет рак
|
| Ripping each other’s throats
| Перегрызли друг другу глотки
|
| Never find peace in another
| Никогда не находите покоя в другом
|
| We drop eachother like dominoes
| Мы бросаем друг друга, как домино
|
| Just another stepping stone
| Просто еще одна ступенька
|
| Changing the rules into violence
| Изменение правил в насилие
|
| But every time we’re waking up we’ll find
| Но каждый раз, когда мы просыпаемся, мы находим
|
| There’s a chance we can make it somehow
| Есть шанс, что мы сможем как-нибудь это сделать
|
| We have come to a breaking point and we can’t deny it
| Мы подошли к переломному моменту, и мы не можем этого отрицать
|
| These are the time when we fight for our lives
| Это время, когда мы боремся за свою жизнь
|
| So Just
| Так просто
|
| Pray!
| Молиться!
|
| For a new awakening
| Для нового пробуждения
|
| Pray!
| Молиться!
|
| Slowly awaken me
| Медленно разбуди меня
|
| You can’t hide from yourself in this disarray
| Вы не можете спрятаться от себя в этом беспорядке
|
| Pray!
| Молиться!
|
| For a new awakening
| Для нового пробуждения
|
| Pray!
| Молиться!
|
| That it awakens me
| Что это пробуждает меня
|
| The time has come so rise up for a new awakening
| Пришло время встать для нового пробуждения
|
| Inherited faith we enclose ourselves
| Унаследованная вера, которую мы заключаем
|
| Uncomprehended rage
| Непонятная ярость
|
| We die along with our enemies
| Мы умираем вместе с нашими врагами
|
| We build our prisons within ourselves
| Мы строим наши тюрьмы внутри себя
|
| Trying to find our place
| Пытаясь найти наше место
|
| We have been lost since our genesis
| Мы были потеряны с момента нашего зарождения
|
| But every time we’re waking up we’ll find
| Но каждый раз, когда мы просыпаемся, мы находим
|
| There’s a chance we can make it somehow
| Есть шанс, что мы сможем как-нибудь это сделать
|
| We have come to a breaking point and we can’t deny it
| Мы подошли к переломному моменту, и мы не можем этого отрицать
|
| These are the time when we fight for our lives
| Это время, когда мы боремся за свою жизнь
|
| So Just
| Так просто
|
| Pray!
| Молиться!
|
| For a new awakening
| Для нового пробуждения
|
| Pray!
| Молиться!
|
| Slowly awaken me
| Медленно разбуди меня
|
| You can’t hide from yourself in this disarray
| Вы не можете спрятаться от себя в этом беспорядке
|
| Pray!
| Молиться!
|
| For a new awakening
| Для нового пробуждения
|
| Pray!
| Молиться!
|
| That it awakens me
| Что это пробуждает меня
|
| The time has come so rise up for a new awakening
| Пришло время встать для нового пробуждения
|
| Release me from these shackles that’s holding me
| Освободи меня от этих оков, которые держат меня
|
| It’s been like this for centuries
| Так было на протяжении веков
|
| These are the times when we fight for our lives
| Это времена, когда мы боремся за свою жизнь
|
| So Just
| Так просто
|
| Pray!
| Молиться!
|
| For a new awakening
| Для нового пробуждения
|
| Pray!
| Молиться!
|
| Slowly awaken me
| Медленно разбуди меня
|
| You can’t hide from yourself in this disarray
| Вы не можете спрятаться от себя в этом беспорядке
|
| Pray!
| Молиться!
|
| For a new awakening
| Для нового пробуждения
|
| Pray!
| Молиться!
|
| That it awakens me
| Что это пробуждает меня
|
| The time has come so rise up for a new awakening
| Пришло время встать для нового пробуждения
|
| A new awakening | Новое пробуждение |