| You gamble again on the listing scales
| Вы снова играете на весах листинга
|
| The balance endlessly tilting
| Баланс бесконечно наклоняется
|
| The rigid structure that will only ever fall two ways
| Жесткая структура, которая когда-либо будет падать только двумя способами
|
| Adamant that the balance cannot be predetermined
| Непреклонен в том, что баланс нельзя определить заранее
|
| That the coin be constantly tossed
| Чтобы монета постоянно подбрасывалась
|
| And each half equally weighted
| И каждая половина одинаково взвешена
|
| There is confusion when the odds don’t always favour you
| Возникает путаница, когда шансы не всегда в вашу пользу
|
| It’s very failure you see as it’s strength
| Это очень неудача, которую вы видите, как силу
|
| It’s blindness to need or compassion
| Это слепота к потребности или состраданию
|
| Gives weight and credence
| Придает вес и доверие
|
| To evils you thought
| К злу, о котором вы думали
|
| The machine would erase
| Машина бы стерла
|
| An instrument designed to balance the great opposites
| Инструмент, предназначенный для уравновешивания великих противоположностей
|
| Must always rely on good and evil
| Всегда нужно полагаться на добро и зло
|
| Why is there a ceiling on what we are trusted with?
| Почему существует потолок того, что нам доверяют?
|
| In place of the gamble on hope or despair
| Вместо ставки на надежду или отчаяние
|
| Why can we not rig the system?
| Почему мы не можем обмануть систему?
|
| Let’s force the outcome
| Давайте форсировать результат
|
| Let’s trust ourselves completely
| Доверимся себе полностью
|
| And know that cruelty is not the prerequisite of kindness
| И знай, что жестокость не является предпосылкой доброты
|
| This is all by our hand
| Это все наша рука
|
| And can easily be undone
| И может быть легко отменено
|
| Lets stop the arbitrary outcomes
| Позволяет остановить произвольные результаты
|
| And just set the balance once | И просто установите баланс один раз |