| A Litany to Cowards (оригинал) | Литания трусам (перевод) |
|---|---|
| To delight in others subjugation | Наслаждаться подчинением других |
| To control via scapegoating and fear | Контролировать через козла отпущения и страх |
| To try and intellectualise evil | Попытаться интеллектуализировать зло |
| To aspire to a tightly bound spear | Стремиться к крепко связанному копью |
| The language might be different | Язык может отличаться |
| The sentiment’s the same | Настроение такое же |
| You chose the weakest | Вы выбрали самых слабых |
| To shoulder all the blame | Взять на себя всю вину |
