Перевод текста песни The Dogtown Shuffle - David Lee Roth

The Dogtown Shuffle - David Lee Roth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Dogtown Shuffle, исполнителя - David Lee Roth. Песня из альбома A Little Ain't Enough, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 07.02.2005
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: marketed by Warner Strategic Marketing, Warner
Язык песни: Английский

The Dogtown Shuffle

(оригинал)
Keep your eyes wide open, babe
If you decide to take the long walk
My city screams of danger
And you’re on borrowed time
It comes from a jealous clock
And you’re a permanent stranger
So the last of the wild frontier kings
Is held for further questioning
When nothing’s left but death and taxes
The matter of the real fact is
You go through life as someone’s doormat
Well you don’t get no sportin' chance
Ain’t too much distance 'tween a pat on the back
And a kick in the pants
You do the Dogtown Shuffle
I know you talk the talk?
Yes I do!
I do the Dogtown Shuffle
But can you walk the walk?
Lemme see ya do it one time
Some self-made guy gets it in the ass
At the local mini-mall
Looks more like a warning than an example
And late at night
They said he used to sleep the sleep of the just
I sleep the sleep of the just after
They said the wild boys go head to head
And like the good book says be quick or dead!
Ante up or let 'em go
'Cause I’m filing charges on your soul
It’s just a joke and you’re the punchline
Yeah, the streets are a million laughs
And if I must, well in God I’ll trust
Everybody else gotta pay cash
You do the Dogtown Shuffle
But can you talk the talk?
Let me hear ya
Do the Dogtown Shuffle
But can you walk the walk?
Now purely off the record, man
Yeah, I figured I was gonna go down
And get a little breakfast at the local Taco Truck
Yeah, my guise could use some refinement
But I’m on a self improvement kick these days
So what the fuck?
Hey man, there was a line behind me
A line behind me
Yeah, they always try to nail ya
Mom, God, Pie the whole routine
Well here’s a little trick that’ll never fail ya
In your time of need
You do the Dogtown Shuffle
Yeah, can you talk the talk, baby?
Do the Dogtown Shuffle
Lemme see you walk the walk
Walk it
Are ya, are ya, are ya ready boots?
Start walkin'
Scuse me, but I’m, I’m, I’m new in town
I was wonderin' if I could get directions to your place?
There goes the neighborhood

Тасовка Догтауна

(перевод)
Держи глаза широко открытыми, детка
Если вы решите совершить длительную прогулку
Мой город кричит об опасности
И вы находитесь в заимствованное время
Это исходит от ревнивых часов
И ты постоянный незнакомец
Итак, последний из диких пограничных королей
Задержан для дальнейшего допроса
Когда ничего не осталось, кроме смерти и налогов
Суть настоящего факта в том,
Ты идешь по жизни как чей-то коврик
Ну, у тебя нет спортивного шанса
Не слишком большое расстояние между похлопыванием по спине
И удар под дых
Вы делаете Dogtown Shuffle
Я знаю, что ты говоришь?
Да!
Я играю в Dogtown Shuffle
Но можешь ли ты ходить пешком?
Дай мне увидеть, как ты это сделаешь один раз
Какой-то самодельный парень получает это в задницу
В местном мини-торговом центре
Больше похоже на предупреждение, чем на пример
И поздно ночью
Говорили, что он спал сном праведника
Я сплю сном сразу после
Они сказали, что дикие мальчики идут лицом к лицу
И, как говорится в хорошей книге, будь быстрым или мертвым!
Поднимите ставку или отпустите их
Потому что я предъявляю обвинения твоей душе
Это просто шутка, и ты - изюминка
Да, улицы - это миллион смеха
И если я должен, ну в Боге я буду доверять
Все остальные должны платить наличными
Вы делаете Dogtown Shuffle
Но можешь ли ты говорить?
Позволь мне услышать тебя
Сделайте перетасовку в Догтауне
Но можешь ли ты ходить пешком?
Теперь чисто не для записи, чувак
Да, я думал, что упаду
И позавтракайте в местном Taco Truck.
Да, моему облику не помешало бы некоторое уточнение.
Но в эти дни я занимаюсь самосовершенствованием
Так какого хрена?
Эй, чувак, за мной была очередь
Очередь позади меня
Да, они всегда пытаются прибить тебя.
Мама, Боже, пирог, вся рутина
Ну, вот небольшая хитрость, которая никогда не подведет тебя.
В нужное время
Вы делаете Dogtown Shuffle
Да, ты можешь говорить, детка?
Сделайте перетасовку в Догтауне
Дай мне увидеть, как ты идешь пешком
Пройди это
Ты, ты, ты готов?
Начать ходить
Извините, но я, я, я новичок в городе
Я хотел узнать, могу ли я проложить маршрут к вам?
Там идет район
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Just a Gigolo / I Ain't Got Nobody 1985
Just Like Paradise 1988
Yankee Rose 2011
California Girls 1985
It's Showtime! 2005
A Lil' Ain't Enough 2005
Tobacco Road (La Calle del Tabaco) 2011
I'm Easy (Soy Facil) 2011
Ladies' Nite in Buffalo? (Noche de Ronda en la Ciudad) 2011
Knucklebones 1988
Goin' Crazy (Loco del Calor) 2011
Tell the Truth 2005
Big Trouble (En Busca de Pleito) 2011
That's Life (Asi Es la Vida) 2011
Sensible Shoes 2005
Shyboy (Timido) 2011
Perfect Timing 1988
Damn Good 1988
Elephant Gun (Arma de Caza Mayor) 2011
Hammerhead Shark 2005

Тексты песен исполнителя: David Lee Roth