| Smoke a cigarette
| Курить сигарету
|
| An’I know I’ve had enough
| И я знаю, что у меня было достаточно
|
| Mash whiskey in another paper cup
| Разомните виски в другом бумажном стаканчике.
|
| Didn’t know it, babe
| Не знала, детка
|
| But yo cup was runnin’over
| Но твоя чашка была переполнена
|
| Never time to do it right
| Никогда не время делать это правильно
|
| But it’s time to do it over
| Но пришло время сделать это снова
|
| And I lay awake
| И я не спал
|
| Big dreamers never sleep (No they don’t)
| Большие мечтатели никогда не спят (Нет, они не спят)
|
| Time to play the cards
| Время играть в карты
|
| Read 'em and weep
| Читай их и плачь
|
| Well I, I always heard it said
| Ну, я всегда слышал, как это говорят
|
| That the truth will set you free
| Что правда освободит тебя
|
| Woman with the way you do Well how can I believe?
| Женщина с тем, как ты делаешь Ну, как я могу поверить?
|
| A smokin’mountain got to blow
| Дымящаяся гора должна взорваться
|
| I’m the livin’proof
| Я живой
|
| Well, right now I think it’s time
| Ну, сейчас я думаю, что пришло время
|
| To Tell the Truth, baby
| Говорить правду, детка
|
| (Time to tell the truth)
| (Время сказать правду)
|
| Yeah, you got to try
| Да, ты должен попробовать
|
| Stop lying baby
| Хватит лгать, детка
|
| (Time to tell the truth)
| (Время сказать правду)
|
| Doin’time behind these bedroom walls
| Doin'time за этими стенами спальни
|
| Blink of an eye another shooting star falls, yeah
| В мгновение ока падает еще одна падающая звезда, да
|
| Tried to tell you babe
| Пытался сказать тебе, детка
|
| But you don’t want to hear me Take one good look
| Но ты не хочешь меня слышать. Взгляни хорошенько
|
| These are tears of fury
| Это слезы ярости
|
| Well, then let it show
| Ну, тогда пусть это покажет
|
| A big catastrophe, yeah yeah
| Большая катастрофа, да, да
|
| Now I don’t wanna know
| Теперь я не хочу знать
|
| Your social activities
| Ваша социальная деятельность
|
| If the world loves a bad guy
| Если мир любит плохого парня
|
| Well, then, how 'bout the doubt
| Ну, тогда как насчет сомнения
|
| I was first one to get in Now I’m the last one out
| Я был первым, кто вошел, теперь я вышел последним
|
| Profess to love me, babe
| Признайся, что любишь меня, детка
|
| Then, why can’t I tell?
| Тогда почему я не могу сказать?
|
| All you do is use me babe
| Все, что ты делаешь, это используешь меня, детка
|
| You’re lying to yourself
| Вы лжете себе
|
| I think it’s time…
| Я думаю, пришло время…
|
| (Time to tell the truth)
| (Время сказать правду)
|
| Time to tell the truth now now
| Время сказать правду сейчас
|
| Stop lying baby
| Хватит лгать, детка
|
| (Time to tell the truth)
| (Время сказать правду)
|
| Time to tell the truth now, all right
| Время сказать правду сейчас, хорошо
|
| Mama please
| Мама пожалуйста
|
| Baby please
| Умоляю, детка
|
| If the world loves a bad guy
| Если мир любит плохого парня
|
| Well, then, how 'bout the doubt
| Ну, тогда как насчет сомнения
|
| Well, I was first one to get in Now I’m the last one out
| Ну, я был первым, кто вошел, теперь я последний
|
| Smokin’mountain got to blow
| Smokin'mountain должен взорваться
|
| I’m the livin’proof
| Я живой
|
| And now I know it’s time
| И теперь я знаю, что пришло время
|
| Yes it is Try
| Да, это Попробовать
|
| Yeah, got to try, try
| Да, надо попробовать, попробовать
|
| (Time to tell the truth)
| (Время сказать правду)
|
| Yeah, tell the truth now
| Да, скажи правду сейчас
|
| (Time to tell the truth)
| (Время сказать правду)
|
| Stop lying baby | Хватит лгать, детка |