| Talk about the high cost of lovin'
| Разговор о высокой стоимости любви
|
| I think I hear freedom drummin' and it seems
| Мне кажется, я слышу, как свобода барабанит, и кажется,
|
| Give me your heart and I’ll give you the stars
| Отдай мне свое сердце, и я дам тебе звезды
|
| «Yeah right,» she says. | «Да, верно», — говорит она. |
| «Maybe in your dreams.»
| «Может быть, в твоих снах».
|
| Yeah, heat wave blast, kids are screamin'
| Да, взрыв жары, дети кричат
|
| Pavement’s hot, sidewalk’s steamin'
| Тротуар горячий, тротуар дымится
|
| Only me, happens every time
| Только я, случается каждый раз
|
| Thinkin' 'bout you and me, hello — goodbye
| Думаю о нас с тобой, привет — до свидания
|
| You can jazz it up or play it slow
| Вы можете оживить его или играть медленно
|
| It’s still the only song I know
| Это все еще единственная песня, которую я знаю
|
| It’s 2:00 AM and traffic’s slow
| Сейчас 2 часа ночи, и пробки медленные.
|
| Another ladies' nite in Buffalo?
| Очередной женский вечер в Баффало?
|
| I was listenin' to the DJ sayin'
| Я слушал, как ди-джей говорит:
|
| «Put the storm behind,» he said
| «Оставь бурю позади», — сказал он.
|
| Then the winds can blow better, better
| Тогда ветер может дуть лучше, лучше
|
| I don’t mind some stormy weather tonight, no
| Я не возражаю против штормовой погоды сегодня вечером, нет
|
| I can feel it, the heat wave blast, kids are screamin'
| Я чувствую это, взрыв жары, дети кричат,
|
| Pavement’s hot, sidewalk’s steamin'
| Тротуар горячий, тротуар дымится
|
| Only me, happens every time
| Только я, случается каждый раз
|
| Thinkin' 'bout you and me, hello — goodbye
| Думаю о нас с тобой, привет — до свидания
|
| Put the top down, hit the road
| Положите верх, отправляйтесь в путь
|
| I sing the only song we know
| Я пою единственную песню, которую мы знаем
|
| It’s 2:00 AM and traffic’s slow
| Сейчас 2 часа ночи, и пробки медленные.
|
| It looks like ladies' nite in Buffalo
| Это похоже на дамскую ночь в Буффало
|
| Alright
| Хорошо
|
| I got kinda sense of déjà vu
| У меня есть ощущение дежа вю
|
| I could swear I’ve seen you somewhere before
| Могу поклясться, что где-то видел тебя раньше
|
| You don’t think you’ve ever seen me somewhere before, do you, huh?
| Вы же не думаете, что видели меня раньше где-нибудь, да?
|
| So it must have been two other people
| Так что, должно быть, это были два других человека.
|
| Ooh yeah
| ООО да
|
| I know, baby, I say
| Я знаю, детка, я говорю
|
| I didn’t wanna half drag you
| Я не хотел наполовину тащить тебя
|
| It’s too far to drive back, baby
| Слишком далеко ехать назад, детка
|
| I don’t wanna drive alone tonight
| Я не хочу ехать один сегодня вечером
|
| Well it ain’t much all right I know
| Ну, это не очень хорошо, я знаю
|
| But it’s the only song I know
| Но это единственная песня, которую я знаю
|
| It’s 2:00 AM and traffic’s slow
| Сейчас 2 часа ночи, и пробки медленные.
|
| Another ladies' nite in Buffalo?
| Очередной женский вечер в Баффало?
|
| Well, it ain’t much alright I know
| Ну, это не очень хорошо, я знаю
|
| But it’s the only song I know
| Но это единственная песня, которую я знаю
|
| 2:00 AM and traffic’s slow
| 2:00 и пробки
|
| Another ladies' nite in Buffalo? | Очередной женский вечер в Баффало? |