Перевод текста песни Knucklebones - David Lee Roth

Knucklebones - David Lee Roth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Knucklebones, исполнителя - David Lee Roth. Песня из альбома Skyscraper, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 25.01.1988
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

Knucklebones

(оригинал)
When the fire burns
'Neath a zombie moon
Ya feel the winds of chang
Oh the drums will tell the tune
And you know it’s true
Can ya feel the geat
Of the setting sun
Burning up the streets
This beat has got mixed blood
And I know it too
But now her mama’s got hte eyes
Like she’s workin’on a heart attack
A fella never can tell
And I’m about to go bananas
With the «when ya comin’bcack?»
So we’re hittin’the road
And we’re pumpin’thunder
Mama look out for down below
Get the show on the road
I’s the feeling we’re under
You can feel it right down
to Yout
Knucklebones
One of these dark nights
Asthe saying goes
There’s some dirty work
To be done down by the crossroads
Ans I know it’s true
Ain’t no use waitin'
For your invitation
King Kong never had it so clean
We’ll do the Fat Cat Shake
We’ll have our cake and eat it too
You coukd never, no, no, no, never, beat this squeeze!
Because we’re hittin0 the road
And we’re punpi’thunder
Mama look out for down below
Get the show on the road
It’s rally no wonder
You can feel it right down
To Your
Knucklebones
Must be the heat
Stop dreamin’and start drivin', Stevie
(Repeat chorus).

Костяшки пальцев

(перевод)
Когда горит огонь
«Под зомби-луной
Я чувствую ветер перемен
О барабаны расскажут мелодию
И ты знаешь, что это правда
Можете ли вы почувствовать себя
Заходящего солнца
Сжигание улиц
У этого бита смешанная кровь
И я тоже это знаю
Но теперь у ее мамы большие глаза
Как будто она работает над сердечным приступом
Парень никогда не может сказать
И я собираюсь пойти бананы
С «когда ты вернешься?»
Итак, мы отправляемся в путь
И мы качаем гром
Мама ищите внизу
Отправляйтесь в дорогу
Я чувствую, что мы находимся под
Вы можете почувствовать это прямо вниз
для YouTube
Наклбоунс
Одна из этих темных ночей
Как говорится
Есть грязная работа
Чтобы сделать это на перекрестке
И я знаю, что это правда
Нет смысла ждать
для вашего приглашения
В Кинг-Конге еще никогда не было так чисто
Мы сделаем Fat Cat Shake
У нас будет наш торт, и мы тоже съедим его
Ты никогда, нет, нет, нет, никогда не сможешь победить эту давку!
Потому что мы идем по дороге
И мы punpi'thunder
Мама ищите внизу
Отправляйтесь в дорогу
Это ралли неудивительно
Вы можете почувствовать это прямо вниз
На ваш
Наклбоунс
Должно быть тепло
Хватит мечтать и садись за руль, Стиви.
(Повторить припев).
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Just a Gigolo / I Ain't Got Nobody 1985
Just Like Paradise 1988
Yankee Rose 2011
California Girls 1985
It's Showtime! 2005
A Lil' Ain't Enough 2005
Tobacco Road (La Calle del Tabaco) 2011
I'm Easy (Soy Facil) 2011
Ladies' Nite in Buffalo? (Noche de Ronda en la Ciudad) 2011
Goin' Crazy (Loco del Calor) 2011
Tell the Truth 2005
Big Trouble (En Busca de Pleito) 2011
That's Life (Asi Es la Vida) 2011
Sensible Shoes 2005
Shyboy (Timido) 2011
Perfect Timing 1988
Damn Good 1988
Elephant Gun (Arma de Caza Mayor) 2011
Hammerhead Shark 2005
Lady Luck 2005

Тексты песен исполнителя: David Lee Roth