Перевод текста песни Shoot It - David Lee Roth

Shoot It - David Lee Roth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shoot It , исполнителя -David Lee Roth
Песня из альбома: A Little Ain't Enough
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:07.02.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:marketed by Warner Strategic Marketing, Warner

Выберите на какой язык перевести:

Shoot It (оригинал)Стреляй (перевод)
Well, look at me Got me in her sights Ну, посмотри на меня, я попал в ее поле зрения
Is this a blessing in disguise? Это замаскированное благословение?
Fatality on a Saturday night Смертельный исход в субботу вечером
Right between the eyes Прямо между глазами
Well, honey I know you never satisfied Ну, дорогая, я знаю, ты никогда не был доволен
Just a paradise on a roll Просто рай в рулоне
C’Mon and take the fat chance Давай и рискни
This ain’t suicide Это не самоубийство
Sit back and let it all unfold Устройтесь поудобнее и позвольте всему этому разворачиваться
You better… Ты лучше…
Shoot it, Shoot it Стреляй, стреляй
C’Mon baby put your best shot on me Shoot it, Shoot it Girl you gotta do it for a friend in need Давай, детка, положи на меня все возможное, Стреляй, Стреляй, Девочка, ты должен сделать это для нуждающегося друга
Shoot it, Shoot it Beggers can’t be choosers in a den of thieves Стреляй, стреляй Нищие не могут выбирать в логове воров
Is it good for you, 'cause it’s good for me! Это хорошо для тебя, потому что это хорошо для меня!
How’s your love life, how’s your sister Как твоя личная жизнь, как твоя сестра
Ooh, I can’t resist О, я не могу сопротивляться
Is this the one that gets away? Это тот, кто уходит?
Well, lemme tell ya my friend Ну, дай мне сказать тебе, мой друг
That it’s all how much you spend, baby Что это все, сколько ты тратишь, детка
Not how much you make Не сколько ты зарабатываешь
You say you don’t wanna dance Ты говоришь, что не хочешь танцевать
Honey listen to me Shut yo’mouth an’hit the floor Дорогая, послушай меня, закрой рот и ударь по полу
And you can tell 'em last night И ты можешь сказать им прошлой ночью
That you was blind to see Что ты был слеп, чтобы видеть
And blame it all on rock’n’roll И винить во всем рок-н-ролл
You Better… Ты лучше…
Shoot it, Shoot it Стреляй, стреляй
C’Mon baby put your best shot on me Shoot it, Shoot it Girl you gotta do it for a friend in need Давай, детка, положи на меня все возможное, Стреляй, Стреляй, Девочка, ты должен сделать это для нуждающегося друга
Talkin’about me, baby Разговор обо мне, детка
Shoot it, Shoot it Beggers can’t be choosers in a den of thieves Стреляй, стреляй Нищие не могут выбирать в логове воров
Is it good for you, it’s good for me! Это хорошо для вас, это хорошо для меня!
Wow! Ух ты!
Whoo!Ого!
Dressed to the nines Одет в пух и прах
Don’t cry wolf too many times, baby Не плачь волком слишком много раз, детка
But you can trust in me Want some good clean fun? Но ты можешь доверять мне Хочешь хорошо повеселиться?
Well, I heard you play with guns Ну, я слышал, ты играешь с оружием
An’I see you got a vacancy! Я вижу, у тебя есть вакансия!
You say you don’t wanna dance Ты говоришь, что не хочешь танцевать
Honey listen to me Shut yo’mouth an’hit the floor Дорогая, послушай меня, закрой рот и ударь по полу
And you can tell 'em last night И ты можешь сказать им прошлой ночью
That you was blind to see Что ты был слеп, чтобы видеть
And blame it all on rock’n’roll И винить во всем рок-н-ролл
Ow! Ой!
Shoot it, Shoot it Стреляй, стреляй
C’Mon baby put your best shot on me Давай, детка, положи на меня все возможное
I’m just a movin’target, mama Я просто движущаяся мишень, мама
Shoot it, Shoot it Girl you gotta do it for a friend in need Стреляй, Стреляй, девочка, ты должна сделать это для нуждающегося друга
Shoot it, Shoot it Beggers can’t be choosers in a den of thieves Стреляй, стреляй Нищие не могут выбирать в логове воров
Is it good for you, 'cause it’s great for me! Это хорошо для тебя, потому что это здорово для меня!
You pull yo gun, you better… Вытащите пистолет, вам лучше ...
Shoot it, Shoot it Стреляй, стреляй
C’Mon baby put your best shot on me Set 'em up, Shoot 'em down Давай, детка, положи на меня свой лучший выстрел, подними их, пристрели их
Shoot it, Shoot it Girl you gotta do it for a friend in need Стреляй, Стреляй, девочка, ты должна сделать это для нуждающегося друга
A friend in need, I love ya honey! Друг в беде, я люблю тебя, дорогая!
Shoot it, Shoot it Beggers can’t be choosers in a den of thieves Стреляй, стреляй Нищие не могут выбирать в логове воров
Is it good for you? Это хорошо для вас?
It’s unbelievably spectacular from over here, baby…Отсюда невероятно красиво, детка…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: