| Night Life (оригинал) | Ночная жизнь (перевод) |
|---|---|
| When that evenin' | Когда в тот вечер |
| Sun go down | Солнце садится |
| You won’t find me | ты не найдешь меня |
| Hangin' 'round | Hangin '' вокруг |
| 'Cause I know the night life | Потому что я знаю ночную жизнь |
| Ain’t no good life | Разве это не хорошая жизнь |
| Yeah, but it’s my life | Да, но это моя жизнь |
| Listen, all the people | Слушайте, все люди |
| Just like you and me | Так же, как ты и я |
| They all just dreamin' | Они все просто мечтают |
| 'Bout some old used to be | «Насчет некоторых старых раньше |
| They know the night life | Они знают ночную жизнь |
| Ain’t no good life | Разве это не хорошая жизнь |
| Yeah, but it’s my life | Да, но это моя жизнь |
| Wait a minute | Подождите минуту |
| What’s that I think I hear, I say | Что я думаю, что слышу, я говорю |
| Baby, listen to the blues | Детка, слушай блюз |
| And hear what they say | И послушайте, что они говорят |
| I said, listen to the blues, baby | Я сказал, слушай блюз, детка |
| Hear the guitar play | Слушайте игру на гитаре |
| Don’t tell me life | Не рассказывай мне жизнь |
| Life is just an empty thing | Жизнь - это просто пустая вещь |
| Nothing but people | Ничего, кроме людей |
| A whole boulevard of broken dreams | Целый бульвар разбитых снов |
| I know the night life | Я знаю ночную жизнь |
| Ain’t no good life | Разве это не хорошая жизнь |
| Yeah, but it’s my life | Да, но это моя жизнь |
| Woah | Вау |
| Give it soul, yeah | Дай ему душу, да |
| I know the night life | Я знаю ночную жизнь |
| Ain’t no good life | Разве это не хорошая жизнь |
| Oh, baby | О, детка |
| Oh, it’s my life | О, это моя жизнь |
| Yeah, I know the night life | Да, я знаю ночную жизнь |
| It’s my life, yeah | Это моя жизнь, да |
