| Here’s a word about my ex-girlfriend
| Несколько слов о моей бывшей девушке
|
| Towards the end conflict off and on And I told her one night, «Honey every time we fight
| Ближе к концу конфликт то и дело И я сказал ей однажды ночью: «Дорогая, каждый раз, когда мы ссоримся
|
| I’ll write a verse to this song»
| Я напишу куплет на эту песню»
|
| Well, things got bad and things got worse
| Ну, все стало плохо, и все стало еще хуже
|
| Still I struggled on So sit back and get all comfortable
| Тем не менее я боролся, так что расслабьтесь и устраивайтесь поудобнее
|
| `Cause this little tunes six fuckin’hours long
| Потому что эти маленькие мелодии длятся шесть гребаных часов.
|
| And every journey’s got destinations
| И у каждого путешествия есть пункты назначения
|
| Which the traveler can’t expect
| Чего путешественник не может ожидать
|
| So how’s that I’m always winding up Down here at land’s edge?
| Так почему же я всегда оказываюсь здесь, на краю земли?
|
| Now if love is blind why did her stockings
| Теперь, если любовь слепа, почему ее чулки
|
| Always look so cool?
| Всегда выглядеть так круто?
|
| Now I know I was paying attention
| Теперь я знаю, что обращал внимание
|
| But somehow I got fooled
| Но как-то меня обманули
|
| Well I gave her seven children
| Ну, я дал ей семерых детей
|
| And a twelve room uptown shack
| И двенадцатикомнатная хижина на окраине города
|
| And when it all was over
| И когда все было кончено
|
| Took a dozen lawyers
| Взял дюжину юристов
|
| To get half back
| Чтобы вернуть половину
|
| But I already got me a new gal to ruin my life
| Но у меня уже есть новая девушка, чтобы разрушить мою жизнь
|
| And she might just yet,
| И она могла бы просто еще,
|
| So I’m helping her find an apartment
| Поэтому я помогаю ей найти квартиру
|
| Down here at land’s edge
| Здесь, на краю земли
|
| Now take the traveler and the tourist
| Теперь возьмите путешественника и туриста
|
| The essential difference is The traveler don’t know where he’s goin'
| Существенная разница в том, что путешественник не знает, куда он идет.
|
| And the tourist don’t know where he is Small world till they lose your luggage, tho'
| И турист не знает, где он Маленький мир, пока не потеряет твой багаж, хотя
|
| Take the stripper who lives next door
| Возьмите стриптизершу, которая живет по соседству
|
| You’d swear this kid was 21 goin’on 44
| Можно поклясться, что этому парню было 21, а потом 44.
|
| But luckily that ain’t how she sees it Got a new tattoo that says:
| Но, к счастью, это не то, как она это видит. У меня новая татуировка с надписью:
|
| «when I die, send the body to heaven,
| «когда я умру, отправь тело на небо,
|
| Lost the rest at land’s edge» | Потерял остаток на краю земли» |