Перевод текста песни Tu sexto sentido - David DeMaria

Tu sexto sentido - David DeMaria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu sexto sentido , исполнителя -David DeMaria
Песня из альбома: Relojes de arena
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.09.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Tu sexto sentido (оригинал)Ваше шестое чувство (перевод)
Tienes un sexto sentido у тебя есть шестое чувство
Que juega con todos mis hilos, Это играет со всеми моими нитями,
Mi guerra y mi paz. Моя война и мой мир.
Y tú que siempre dices la verdad И ты, кто всегда говорит правду
Preséntate, Представься,
Da una señal. Дай знак.
Y tú mi fiel ficción de realidad, А ты, мой верный вымысел реальности,
Disfrázame Одень меня
Esta soledad. Это одиночество.
Tráeme también del olvido Верни меня из забвения
El aire para respirar, воздух для дыхания,
Que si nos oye Cupido Что, если купидон услышит нас
Volvera a disparar. Я буду стрелять снова.
Tienes un sexto sentido у тебя есть шестое чувство
Que juega con todos los hilos, Что играет всеми нитями,
Creando en mi orden constante desorden Создание в моем постоянном беспорядке порядка
Que puede matar что может убить
Tienes la llave prohibida у тебя есть запрещенный ключ
Que enciende y apaga mi vida, Это включает и выключает мою жизнь,
Te busco en los mares y en los horizontes, Я ищу тебя в морях и в горизонтах,
Te encuentro y te vas. Я найду тебя, и ты уйдешь.
(Siempre te encuentro y te vas) (Я всегда нахожу тебя, а ты уходишь)
Quizás te haga sentir la compasión, Быть может, тебя пожалеет,
Mi ángel de amor мой ангел любви
Me abandonó. он бросил меня
(Me abandonaste) (Ты оставил меня)
Quizás se ha escrito un nuevo mandamiento, Быть может, новая заповедь написана,
El de ocultar тот, кто прячется
Lo que estoy sufriendo. Что я страдаю.
Llévame al cielo contigo возьми меня с собой на небеса
Que este infierno lo conozco ya, Что этот ад я уже знаю,
Y si nos oye Cupido И если Амур услышит нас
Le invitamos a cenar. Приглашаем вас на ужин.
Tienes un sexto sentido у тебя есть шестое чувство
Que juega con todos los hilos, Что играет всеми нитями,
Creando en mi orden constante desorden Создание в моем постоянном беспорядке порядка
Que puede matar. Который может убить.
Tienes la llave prohibida у тебя есть запрещенный ключ
Que enciende y apaga mi vida, Это включает и выключает мою жизнь,
Te busco en los mares y en los horizontes, Я ищу тебя в морях и в горизонтах,
Te encuentro y te vas. Я найду тебя, и ты уйдешь.
Tienes… У тебя есть…
Tienes… У тебя есть…
Tienes un sexto sentido у тебя есть шестое чувство
Que juega con todos los hilos, Что играет всеми нитями,
Creando en mi orden constante desorden, Создавая в моем постоянном порядке беспорядок,
Mi guerra y mi paz. Моя война и мой мир.
(Tu sexto sentido) (Ваше шестое чувство)
Eres mi sexto sentido. Ты мое шестое чувство.
(Tu sexto sentido) (Ваше шестое чувство)
(Tu sexto sentido) (Ваше шестое чувство)
Eres mi sexto sentido. Ты мое шестое чувство.
(Tu sexto sentido) (Ваше шестое чувство)
Tu sexto sentido.Ваше шестое чувство.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: