| Morenita quien eres
| брюнетка кто ты
|
| Morenita que sientes
| брюнетка что ты чувствуешь
|
| Tus ojitos desprenden
| твои глаза отрываются
|
| Manantiales de un pasado muy presente…
| Источники очень настоящего прошлого…
|
| Morenita inocente
| невинная брюнетка
|
| Morenita indigente
| нищая брюнетка
|
| Tras tu cara de luna
| за твоим лунным лицом
|
| La belleza te ilumina y se desprende…
| Красота озаряет тебя и сходит...
|
| Se desprende ante un sigilo
| Отсоединяется перед сигилом
|
| Que arde en tu corazón
| что горит в твоем сердце
|
| Borrare las huellas de mi piel
| Я сотру следы своей кожи
|
| Para poderte ver
| чтобы иметь возможность увидеть тебя
|
| Como tu me estas viendo…
| Как ты меня видишь...
|
| Borrare el insulto de nacer
| Я сотру оскорбление рождения
|
| Donde quieras nacer
| где ты хочешь родиться
|
| Sin importarnos la cultura y su porque…
| Независимо от культуры и ее причин…
|
| Sin importarnos el color que hay en tu piel…
| Независимо от цвета кожи...
|
| Morenita el olvido
| брюнетка забвение
|
| No entiende de suspiros
| Он не понимает вздохов
|
| Morenita camina
| брюнетка прогулки
|
| Que lo que tu siembres hoy, vera la vida…
| То, что ты сегодня посеешь, увидит жизнь...
|
| La vera para olvidar
| Правда забыть
|
| Aquel intenso dolor
| эта сильная боль
|
| Borrare las huellas de mi piel
| Я сотру следы своей кожи
|
| Para poderte ver
| чтобы иметь возможность увидеть тебя
|
| Como tu me estas viendo…
| Как ты меня видишь...
|
| Borrare el insulto de nacer
| Я сотру оскорбление рождения
|
| Donde quieras nacer
| где ты хочешь родиться
|
| Sin importarnos su color y su porque…
| Независимо от его цвета и почему…
|
| Sin importarnos el color de cualquier piel…
| Независимо от цвета кожи...
|
| Si dios te habla escuchale…
| Если Бог говорит с тобой, слушай его...
|
| Hoy tu dolor es mi dolor también…
| Сегодня твоя боль - это и моя боль...
|
| Borraré las huellas de mi piel… | Я сотру следы своей кожи... |