Перевод текста песни Sentirás, sentiré - David DeMaria

Sentirás, sentiré - David DeMaria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sentirás, sentiré , исполнителя -David DeMaria
Песня из альбома: Sin miedo a perder
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.02.2003
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Sentirás, sentiré (оригинал)Ты почувствуешь, я почувствую. (перевод)
Rompes la calma, Вы нарушаете спокойствие
Despiertas mis sentimientos, Ты пробуждаешь мои чувства
Prendes la llama ты зажигаешь пламя
Enciendes cada deseo… Ты зажигаешь каждое желание...
Quiero seguir tu luz Я хочу следовать за твоим светом
Alumbras mis pensamientos, Ты освещаешь мои мысли
Puedo ser libre я могу быть свободен
O esclavo de tus anhelos… Или раб твоих желаний…
Cuanto más me acerco a tu sensualidad Чем ближе я подхожу к твоей чувственности
Más difícil se me hace respirar Чем тяжелее мне дышать
Cuanto más te amo más te quiero amar Чем больше я люблю тебя, тем больше я хочу любить тебя
Muero al probar tu sabor… Я умираю от твоего вкуса...
Me sentirás, te sentiré… Ты почувствуешь меня, я почувствую тебя…
Como nadie lo ha podido hacer Как никто не смог
Tú me querrás y yo te querré Ты будешь любить меня, и я буду любить тебя
Dicen que nada es eterno, Говорят, что нет ничего вечного,
Nuetro amor sí que lo es… Наша любовь да это...
Entro en tu cuerpo, Я вхожу в твое тело,
Tu corazón me domina твое сердце доминирует надо мной
Siento el volcán de tu piel Я чувствую вулкан твоей кожи
Ahora eres tú mi doctrina… Теперь ты мое учение...
Muerdes mis labios, ты кусаешь мои губы,
Escalofríos en el alma Холод в душе
Fundimos ansia y placer Мы растапливаем желание и удовольствие
Dejas tu huella en mi espalda. Ты оставляешь свой след на моей спине.
En las dunas de tu cuerp quiero estar Я хочу быть в дюнах твоего тела
Y a la orilla de tus labios regresar И к краю твоих губ вернись
Calmaré mi sed de ti con ansiedad Я утолю жажду тобой тревогой
Muero al hacerte el amor… Я умираю, занимаясь любовью с тобой...
Me sentirás, te sentiré… Ты почувствуешь меня, я почувствую тебя…
Como nadie lo ha podido hacer Как никто не смог
Tú me querrás y yo te querré Ты будешь любить меня, и я буду любить тебя
Dicen que nada es eterno… Говорят, что нет ничего вечного...
Me sentirás, te sentiré Ты почувствуешь меня, я почувствую тебя
Cada noche, cada amanecer Каждую ночь, каждый рассвет
Me condenarás, te condenaré Ты проклянешь меня, я прокляну тебя
A vivir toda un vida Чтобы прожить всю жизнь
Juntos en el mismo edén…Вместе в одном Эдеме...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: