| No tengo preguntas
| у меня нет вопросов
|
| Nací con la duda
| Я родился с сомнением
|
| Y moriré
| и я умру
|
| Con la duda de vivir sin tí
| С сомнением жить без тебя
|
| No tengo coartadas
| у меня нет алиби
|
| Ni cartas marcadas
| Нет отмеченных карт
|
| Soy lo que ves
| Я то, что ты видишь
|
| Lo que quiero y no consigo es hacerte feliz
| Чего я хочу и не могу сделать, так это сделать тебя счастливой.
|
| Te busco en los versos que forman tu cuerpo
| Я ищу тебя в стихах, которые образуют твое тело
|
| Te pierdo en la calma de nuestros tormentos
| Я теряю тебя в спокойствии наших мук
|
| Pero siempre dejo mi alma
| Но я всегда оставляю свою душу
|
| Pa' cuando necesites que yo esté
| Pa' когда я тебе нужен
|
| Te busco en los versos que estoy escribiendo
| Я ищу тебя в стихах, которые пишу
|
| Te pierdo en las noches de mis desconciertos
| Я теряю тебя в ночи моих недоумений
|
| Pero siempre dejo mi alma
| Но я всегда оставляю свою душу
|
| Pa' cuando necesites que yo esté
| Pa' когда я тебе нужен
|
| Pero siempre dejo mi alma
| Но я всегда оставляю свою душу
|
| Pa' cuando necesites que yo esté
| Pa' когда я тебе нужен
|
| Espejismo de uno mismo capeando el temporal
| Мираж себя, переживающего шторм
|
| Malviviendo en los abismos de la injusta realidad
| Мальвив в безднах несправедливой реальности
|
| Sin proteger
| незащищенный
|
| Lo que se quiere y se ama de verdad
| Что хочется и что по-настоящему любят
|
| Destruir lo construído
| Разрушить то, что было построено
|
| O mirar hacia otro lado
| Или смотреть в другую сторону
|
| Es perderse en los caminos
| Он теряется на дорогах
|
| Y eso es parte del pasado
| И это часть прошлого
|
| Te busco en los versos que forman tu cuerpo
| Я ищу тебя в стихах, которые образуют твое тело
|
| Te pierdo en la calma de nuestros tormentos
| Я теряю тебя в спокойствии наших мук
|
| Pero siempre dejo mi alma
| Но я всегда оставляю свою душу
|
| Pa' cuando necesites que yo esté
| Pa' когда я тебе нужен
|
| Te he buscado en los versos de mi ingenuidad
| Я искал тебя в стихах моей наивности
|
| Te he perdido en la calma de mi tempestad…
| Я потерял тебя в тишине моей бури…
|
| Pa' cuando necesites que yo esté
| Pa' когда я тебе нужен
|
| Pero siempre dejo mi alma
| Но я всегда оставляю свою душу
|
| Pa' cuando necesites que yo esté
| Pa' когда я тебе нужен
|
| Pero siempre dejo mi alma
| Но я всегда оставляю свою душу
|
| Pa' cuando necesites que yo esté | Pa' когда я тебе нужен |