Перевод текста песни Guía de mi luz (Directo 20 años) - David DeMaria

Guía de mi luz (Directo 20 años) - David DeMaria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guía de mi luz (Directo 20 años), исполнителя - David DeMaria. Песня из альбома 20 Años, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.04.2018
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Guía de mi luz (Directo 20 años)

(оригинал)
Rios de arena, caidos del cielo
Sombras de dudas en este aguacero
Es infinito el mor que perdemos, nuestro amor
Barco de vela faltito de viento
Nieve en abril y calor en enero
Un almirante sin rumbo, sin retos, sin tripulación
Se que estar junto a ti
Es el reto eterno de is fantasias (de tus fantasias)
Se que perderme es morir
Guia de mi luz ella es la guia de mi luz, la guia de mi, (la sirena de este
mar), luz
Se que perderme es morir
Guia de mi luz ella es la guia de mi luz, la guia de mi (el sonido del mar) luz
Un soñador que se pierde en sus sueños
Un pescdor que se enreda en sus miedos
La luz del faro se queda tan lejos
Que se apagó
Hoy las estrellas me niegan destellos
Hoy la razón no se pone de acuerdo
Mientras escribo tu nombre en el cielo
De mi corazon
ESTRIBILLO (BIS)
Y se, que estar junto a ti
Es el reto eterno de is fantasias (de tus fantasias)
Se que perderme es morir
Guia de mi luz ella es la guia de mi luz, la guia de mi, (la sirena de este
mar), luz
Guia de mi luz ella es la guia de mi luz, la guia de mi (el sonido del mar) luz
Rios de arena, caidos del cielo
Sombras de dudas en este aguacero
Es infinito el amor que perdemos, nuestro amor
Te busqué y te busqué en los alones del alma
Cautivos de este amanecer y se que eres tu, que eres tu
De mi luz, de mi luz

Руководство моего света (прямой 20 лет)

(перевод)
Реки песка, упавшие с неба
Тени сомнения в этом ливне
Любовь, которую мы теряем, бесконечна, наша любовь
Безветренная парусная лодка
Снег в апреле и жара в январе
Адмирал без курса, без испытаний, без экипажа
Я знаю, что быть с тобой
Это вечный вызов твоим фантазиям (твоим фантазиям)
Я знаю, что потерять меня значит умереть
Проводник моего света, она проводник моего света, проводник меня (сирена этого
море), свет
Я знаю, что потерять меня значит умереть
Проводница моего света, она проводница моего света, проводница моего (звука моря) света
Мечтатель, который теряется в своих снах
Рыбак, запутавшийся в своих страхах
Свет маяка остается так далеко
который вышел
Сегодня звезды отказывают мне в блестках
Сегодня причина не согласна
Когда я пишу твое имя в небе
От моего сердца
ХОР (БИС)
И я знаю, что быть с тобой
Это вечный вызов твоим фантазиям (твоим фантазиям)
Я знаю, что потерять меня значит умереть
Проводник моего света, она проводник моего света, проводник меня (сирена этого
море), свет
Проводница моего света, она проводница моего света, проводница моего (звука моря) света
Реки песка, упавшие с неба
Тени сомнения в этом ливне
Бесконечна любовь, которую мы теряем, наша любовь
Я искал тебя, и я искал тебя в чертогах души
Пленники этого рассвета, и я знаю, что это ты, это ты
Моего света, моего света
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Y si te vas 2016
Amores 2003
Barcos de papel 2004
Relojes de arena 2009
La ciudad perdida 2004
No sé qué darte más 2009
Cada vez que estoy sin ti (con Vanesa Martín) ft. Vanesa Martín 2009
Palabras vacías 2009
Despertaré cuando te vayas 2006
Guía de mi luz (con India Martinez) ft. India Martínez 2009
Jugando con los charcos 2009
El perfume de la soledad 2007
Dame motivos 2009
No queda nadie 2013
Al sur de mis noches 2013
Corre cartero 2013
Otras vidas 2013
Mejor por dentro 2013
Días imaginarios 2013
Himno de Andalucía ft. Pastora Soler, David DeMaria 2010

Тексты песен исполнителя: David DeMaria