Перевод текста песни Etéreo (Una vida sin ti) - David DeMaria

Etéreo (Una vida sin ti) - David DeMaria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Etéreo (Una vida sin ti) , исполнителя -David DeMaria
Песня из альбома: Sin miedo a perder
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.02.2003
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Etéreo (Una vida sin ti) (оригинал)Эфирное (жизнь без тебя) (перевод)
Hay un crepúsculo de sol, Есть сумеречное солнце,
Entre mi piel y tu dolor, Между моей кожей и твоей болью,
A media voz, pedir perdón, Вполголоса прошу прощения,
Morir de amor Смерть любви
Me he liberado de mis dudas, Я освободился от своих сомнений,
Me he desnudado ante la luna, Я раздевался до луны,
Probéel sabor de la ambición y de las lágrimas por ti Я попробовал вкус амбиций и слез для тебя
Sigo soñando con la suerte, Я продолжаю мечтать об удаче
Sin que me arrastre la corriente, Не увлекаясь течением,
Al respirar puedo sentir la soledad Дыхание я чувствую одиночество
Fundir tus manos en mis manos, Растопи свои руки в моих руках,
Y ser el fuego de tu abrazo, И будь огнем твоих объятий,
Me da el valor para cruzar Это дает мне смелость пересечь
El universo de tu mirar Вселенная твоего взгляда
UNA VIDA SIN TI, ЖИЗНЬ БЕЗ ВАС,
Es nacer y morir, Он рождается и умирает,
Es un segundo de eternidad… Это секунда вечности…
(Entre mis sentimientos) (Между моими чувствами)
UNA VIDA SIN TI, ЖИЗНЬ БЕЗ ВАС,
Es la nada es el fin, Это ничего, это конец
Un vacío en la inmensidad Пустота в необъятности
Si no estás junto a mi siento que muero Если ты не со мной, я чувствую, что умираю
Soy el destino de tus labios, Я судьба твоих губ,
Soy el esclavo de un presagio, Я раб предзнаменования,
Una inquietud sin deshojar Безмятежное беспокойство
Que nunca se rendirá который никогда не сдастся
Nunca alquilémis emociones, Я никогда не сдаю в аренду свои эмоции,
Jamás vendímis sentimientos, Я никогда не продавал свои чувства
Guardéla flor de la pasión que se marchita si tu no estás Я хранил цветок страсти, который увядает, если тебя нет
UNA VIDA SIN TI ЖИЗНЬ БЕЗ ВАС
Cruzo ríos y siento el frío que da, Я пересекаю реки и чувствую холод, который они дают,
Vivir atado siempre a tu recuerdo Живи всегда привязанным к своей памяти
Muero y vivo como un suspiro en el mar, Я умираю и живу, как дыхание в море,
Donde naufragan todos mis deseos Где все мои желания рушатся
UNA VIDA SIN TIЖИЗНЬ БЕЗ ВАС
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#ETEREO

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: