Перевод текста песни Enséñame a querer - David DeMaria

Enséñame a querer - David DeMaria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enséñame a querer, исполнителя - David DeMaria. Песня из альбома Relojes de arena, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.09.2009
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Enséñame a querer

(оригинал)
Te espero en la calle de la soledad
amino despacio para ir a buscarte
Subo la cuesta de casa
Visto de fe mi esperanza…
Te espero en el mar de mi fragilidad
Me lanzo al vacío que acaricia el aire
Echo mis redes al agua,
Donde el reflejo se escapa
Gritando a los cuatro vientos…
Enséñame a querer a tu manera
Y si existe el amor
Que salga el sol por donde quiera.
Enséñame a querer a tu manera
Que si vence el amor,
Se harán más fuertes las promesas que te dí,
Que te dí
Y que nos dimos los dos.
Te espero en la esquina de la libertad
No pueden las ganas
Para enamorarte
Subo la cuesta del alba
Mientras desnudamos la cama
Que nos vio
Cruzar las distancias de la pasión,
De esta infinita pasión.
Enséñame a querer a tu manera
Y si existe el amor
Que salga el sol por donde quiera.
Enséñame a querer a tu manera
Que si vence el amor,
Se harán más fuertes las promesas …
No quiero morir como un marinero en tierra
Yo quiero vivir sorteando mil tormentas
Ya aprendí de aquel error
No te habla mi boca,
Te habla mi corazón.
Enséñame a querer a tu manera
Y si existe el amor
Que salga el sol por donde quiera.
Enséñame a querer sin más fronteras
Que venciendo al dolor,
Se harán más fuertes las promesas que te dí,
Las promesas que te dí…

Научи меня любить.

(перевод)
Я жду тебя на улице одиночества
Я медленно иду искать тебя
Я поднимаюсь на холм из дома
Видно от веры моя надежда…
Я жду тебя в море моей хрупкости
Я бросаюсь в пустоту, которая ласкает воздух
Я забрасываю сети в воду,
куда уходит отражение
Крики с крыш...
Научи меня любить свой путь
И если есть любовь
Пусть солнце встает там, где хочет.
Научи меня любить свой путь
Что если любовь победит,
Обещания, которые я дал тебе, станут сильнее,
Что я тебе дал?
И что мы оба дали друг другу.
Я жду тебя на углу свободы
желание не может
влюбиться
Я поднимаюсь по склону рассвета
Когда мы раздеваем кровать
кто нас видел
Пересечь дали страсти,
Этой бесконечной страсти.
Научи меня любить свой путь
И если есть любовь
Пусть солнце встает там, где хочет.
Научи меня любить свой путь
Что если любовь победит,
Обещания станут сильнее...
Я не хочу умирать, как моряк на суше
Я хочу жить, уклоняясь от тысячи бурь
Я уже научился на этой ошибке
Мой рот не говорит с тобой,
Мое сердце говорит с тобой.
Научи меня любить свой путь
И если есть любовь
Пусть солнце встает там, где хочет.
Научи меня любить без границ
Что преодолевая боль,
Обещания, которые я дал тебе, станут сильнее,
Обещания, которые я тебе дал...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Y si te vas 2016
Amores 2003
Barcos de papel 2004
Relojes de arena 2009
La ciudad perdida 2004
No sé qué darte más 2009
Cada vez que estoy sin ti (con Vanesa Martín) ft. Vanesa Martín 2009
Palabras vacías 2009
Despertaré cuando te vayas 2006
Guía de mi luz (con India Martinez) ft. India Martínez 2009
Jugando con los charcos 2009
El perfume de la soledad 2007
Dame motivos 2009
No queda nadie 2013
Al sur de mis noches 2013
Corre cartero 2013
Otras vidas 2013
Mejor por dentro 2013
Días imaginarios 2013
Himno de Andalucía ft. Pastora Soler, David DeMaria 2010

Тексты песен исполнителя: David DeMaria