Перевод текста песни El amor que me das - David DeMaria

El amor que me das - David DeMaria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El amor que me das, исполнителя - David DeMaria. Песня из альбома Relojes de arena, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.09.2009
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

El amor que me das

(оригинал)
Pasas los días pensando en mí
En las noches en vela;
Pasas los días sin recibir
Noticias sobre el niño
No estarás contenta
Pasan los días y pienso en tí
Y en tus largas esperas
Me cuidaré un poquito más
Dale un beso a papá
Y olvida sus tormentas
Que pronto estaré de vuelta
Y sé que nunca podré olvidar
Ahora sé que le debo algún «te quiero» a este silencio
Y ahora sé que nunca podré pagar
Todo el amor que siempre me das
Paso los días en un jardín
De emociones que te desesperan
Y aunque no intuyas mi respuesta
Mamá, ya me hice un hombre
Y el mundo es una selva
Pero tu curas mis penas
Sé que nunca podré olvidar
Ahora sé que le debo algún «te quiero» a este silencio
Y ahora sé que nunca podré pagar
Todo el amor que siempre me das
La vida encuentra su sentido
Si el amor es el centro del motivo
Mi voz nacida de tu sangre
Te grita que no te olvido
Y que la llevo conmigo;
Y sé…
Ahora sé que nunca podré pagar
Todo el amor que siempre me das

Любовь, которую ты даешь мне,

(перевод)
Ты проводишь дни, думая обо мне
В бессонные ночи;
Вы проводите дни, не получая
Новости о ребенке
ты не будешь счастлив
Дни идут, и я думаю о тебе
И в ваших долгих ожиданиях
Я позабочусь о себе немного больше
Поцелуй папу
И забудь свои бури
я скоро вернусь
И я знаю, что никогда не смогу забыть
Теперь я знаю, что обязан некоторым "я люблю тебя" этой тишине.
И теперь я знаю, что никогда не смогу заплатить
Вся любовь, которую ты всегда даришь мне
Я провожу свои дни в саду
Из эмоций, которые делают вас отчаянными
И даже если ты не чувствуешь мой ответ
Мама, я уже сделал мужчину
И мир - джунгли
Но ты исцеляешь мои печали
Я знаю, что никогда не смогу забыть
Теперь я знаю, что обязан некоторым "я люблю тебя" этой тишине.
И теперь я знаю, что никогда не смогу заплатить
Вся любовь, которую ты всегда даришь мне
Жизнь находит свой смысл
Если любовь является центром мотива
Мой голос, рожденный твоей кровью
Он кричит на тебя, что я тебя не забываю
И что я ношу его с собой;
И…
Теперь я знаю, что никогда не смогу заплатить
Вся любовь, которую ты всегда даришь мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Y si te vas 2016
Amores 2003
Barcos de papel 2004
Relojes de arena 2009
La ciudad perdida 2004
No sé qué darte más 2009
Cada vez que estoy sin ti (con Vanesa Martín) ft. Vanesa Martín 2009
Palabras vacías 2009
Despertaré cuando te vayas 2006
Guía de mi luz (con India Martinez) ft. India Martínez 2009
Jugando con los charcos 2009
El perfume de la soledad 2007
Dame motivos 2009
No queda nadie 2013
Al sur de mis noches 2013
Corre cartero 2013
Otras vidas 2013
Mejor por dentro 2013
Días imaginarios 2013
Himno de Andalucía ft. Pastora Soler, David DeMaria 2010

Тексты песен исполнителя: David DeMaria