Перевод текста песни Aviones plateados - David DeMaria

Aviones plateados - David DeMaria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aviones plateados, исполнителя - David DeMaria. Песня из альбома Sin miedo a perder, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.02.2003
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Aviones plateados

(оригинал)
Veo tu casa desde mi balcón
Chimeneas y tu ropa al sol
Aviones plateados rozando los tejados
Vestido y en la cama vigilo tu ventana
Miro libros de pintura que robé…
No tengo hambre, hoy no comeré
No sé de qué me quejo
Ya tengo lo que quiero
Soy libre ante el espejo
No salgo ahora que puedo…
Y tú siempre dices que soy
Un alma del averno
Tendré que darte la razón
Quizá sea cierto
Siempre suelo querer lo que no tengo
Y ahora que ya no estás aquí
Me voy consumiendo
Ropa sucia, cuados que he «pintao»
Discos viejos, «to» por ahí «tirao»
Barba de quince días, no me levantaría
Desorden en campaña
Ahora sé que me engañas
Credenciales de posesión
Qué tontería
Estos celos me han «abrasao»
No sé que me creía
Y yo que decía…"por fin
Ahora la tengo"
Y ya estaba a vuelta de todo
A ver si aprendo
Y tu carta me confundió
Nunca más vuelvo
Tu mirada me lo advirtió
Ahora lo entiendo…

Серебристые самолеты

(перевод)
Я вижу твой дом с балкона
Камины и ваша одежда на солнце
Серебряные самолеты скользят по крышам
Одет и в постели я смотрю в твое окно
Я смотрю на книги по рисованию, которые я украл…
Я не голоден, я не буду есть сегодня
Я не знаю, на что я жалуюсь
У меня уже есть то, что я хочу
Я свободен перед зеркалом
Я не выхожу сейчас, когда я могу...
И ты всегда говоришь, что я
Душа из ада
Я должен буду назвать вам причину
может это правда
Я всегда склонен хотеть того, чего у меня нет
И теперь, когда тебя больше нет
я потребляю
Грязная одежда, картины, которые я "нарисовал"
Старые записи, "до" там "тирао"
Пятнадцатидневная борода, я бы не встал
беспорядок в кампании
Теперь я знаю, что ты меня обманываешь
Полномочия владения
какая ерунда
Эта ревность меня "обняла"
Я не знаю, во что я верил
И что я сказал..." наконец
Теперь у меня есть"
А я уже был вокруг всего
Посмотрим, научусь ли я
И твое письмо смутило меня
я никогда не вернусь
Твой взгляд предупредил меня
Теперь я понимаю…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Y si te vas 2016
Amores 2003
Barcos de papel 2004
Relojes de arena 2009
La ciudad perdida 2004
No sé qué darte más 2009
Cada vez que estoy sin ti (con Vanesa Martín) ft. Vanesa Martín 2009
Palabras vacías 2009
Despertaré cuando te vayas 2006
Guía de mi luz (con India Martinez) ft. India Martínez 2009
Jugando con los charcos 2009
El perfume de la soledad 2007
Dame motivos 2009
No queda nadie 2013
Al sur de mis noches 2013
Corre cartero 2013
Otras vidas 2013
Mejor por dentro 2013
Días imaginarios 2013
Himno de Andalucía ft. Pastora Soler, David DeMaria 2010

Тексты песен исполнителя: David DeMaria