Перевод текста песни Aquella noche - David DeMaria

Aquella noche - David DeMaria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aquella noche , исполнителя -David DeMaria
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.10.2006
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Aquella noche (оригинал)В ту ночь (перевод)
Aquella noche pensaba en ti nuevamente В ту ночь я снова подумал о тебе
Aquella noche imaginaba un velo de amor В ту ночь я представил завесу любви
Sentía en mi sangre la luz de tu sol Я почувствовал в своей крови свет твоего солнца
Aquella noche de fiesta quemaba el recuerdo Эта вечеринка сожгла память
Aquella noche de amigos nació esta canción В ту ночь друзей родилась эта песня
Entre 'olitas' de espuma e intensa emoción Между «волнами» пены и сильными эмоциями
Hoy pinté de ti mis esperanzas Сегодня я нарисовал свои надежды на тебя
Dibujando un nuevo corazón рисуем новое сердце
Con pinceles llenos de añoranza, la reconciliación Кистями, полными тоски, примирения
Hoy vestí 'toitos' los momentos Сегодня я одел 'toitos' моменты
Desnudando huellas de rencor Обнажая следы злобы
Abrigué a las estrellas con hilos de seda Я укрыл звезды шелковыми нитями
Y treguas que van pidiendo amor И перемирия, которые просят любви
Treguas llenas de color Перемирие, полное цвета
Aquella noche en la hoguera al calor del insomnio В ту ночь на костре в пылу бессонницы
Sentí tu leve presencia surcando aquel mar Я чувствовал твое легкое присутствие, плывущее по этому морю.
De besos sinceros, dulces como sal Искренних поцелуев, сладких как соль
Dulces como sal сладкий как соль
Hoy pinté de ti mis esperanzas Сегодня я нарисовал свои надежды на тебя
Dibujando un nuevo corazón рисуем новое сердце
Con pinceles llenos de añoranza, la reconciliación Кистями, полными тоски, примирения
Hoy vestí 'toitos' los momentos Сегодня я одел 'toitos' моменты
Desnudando huellas de rencor Обнажая следы злобы
Abrigué a las estrellas con hilos de seda Я укрыл звезды шелковыми нитями
Y treguas que van и перемирия, которые идут
Hoy pinté de ti mis esperanzas Сегодня я нарисовал свои надежды на тебя
Dibujando un nuevo corazón рисуем новое сердце
Con pinceles llenos de añoranza, la reconciliación Кистями, полными тоски, примирения
Hoy vestí 'toitos' los momentos Сегодня я одел 'toitos' моменты
Desnudando huellas de rencor Обнажая следы злобы
Abrigué a las estrellas con hilos de seda Я укрыл звезды шелковыми нитями
Y treguas que van pidiendo amor И перемирия, которые просят любви
Treguas llenas de color Перемирие, полное цвета
Aquella noche la espero vivir nuevamenteВ ту ночь я надеюсь снова жить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: