Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aquella noche , исполнителя - David DeMaria. Дата выпуска: 02.10.2006
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aquella noche , исполнителя - David DeMaria. Aquella noche(оригинал) |
| Aquella noche pensaba en ti nuevamente |
| Aquella noche imaginaba un velo de amor |
| Sentía en mi sangre la luz de tu sol |
| Aquella noche de fiesta quemaba el recuerdo |
| Aquella noche de amigos nació esta canción |
| Entre 'olitas' de espuma e intensa emoción |
| Hoy pinté de ti mis esperanzas |
| Dibujando un nuevo corazón |
| Con pinceles llenos de añoranza, la reconciliación |
| Hoy vestí 'toitos' los momentos |
| Desnudando huellas de rencor |
| Abrigué a las estrellas con hilos de seda |
| Y treguas que van pidiendo amor |
| Treguas llenas de color |
| Aquella noche en la hoguera al calor del insomnio |
| Sentí tu leve presencia surcando aquel mar |
| De besos sinceros, dulces como sal |
| Dulces como sal |
| Hoy pinté de ti mis esperanzas |
| Dibujando un nuevo corazón |
| Con pinceles llenos de añoranza, la reconciliación |
| Hoy vestí 'toitos' los momentos |
| Desnudando huellas de rencor |
| Abrigué a las estrellas con hilos de seda |
| Y treguas que van |
| Hoy pinté de ti mis esperanzas |
| Dibujando un nuevo corazón |
| Con pinceles llenos de añoranza, la reconciliación |
| Hoy vestí 'toitos' los momentos |
| Desnudando huellas de rencor |
| Abrigué a las estrellas con hilos de seda |
| Y treguas que van pidiendo amor |
| Treguas llenas de color |
| Aquella noche la espero vivir nuevamente |
В ту ночь(перевод) |
| В ту ночь я снова подумал о тебе |
| В ту ночь я представил завесу любви |
| Я почувствовал в своей крови свет твоего солнца |
| Эта вечеринка сожгла память |
| В ту ночь друзей родилась эта песня |
| Между «волнами» пены и сильными эмоциями |
| Сегодня я нарисовал свои надежды на тебя |
| рисуем новое сердце |
| Кистями, полными тоски, примирения |
| Сегодня я одел 'toitos' моменты |
| Обнажая следы злобы |
| Я укрыл звезды шелковыми нитями |
| И перемирия, которые просят любви |
| Перемирие, полное цвета |
| В ту ночь на костре в пылу бессонницы |
| Я чувствовал твое легкое присутствие, плывущее по этому морю. |
| Искренних поцелуев, сладких как соль |
| сладкий как соль |
| Сегодня я нарисовал свои надежды на тебя |
| рисуем новое сердце |
| Кистями, полными тоски, примирения |
| Сегодня я одел 'toitos' моменты |
| Обнажая следы злобы |
| Я укрыл звезды шелковыми нитями |
| и перемирия, которые идут |
| Сегодня я нарисовал свои надежды на тебя |
| рисуем новое сердце |
| Кистями, полными тоски, примирения |
| Сегодня я одел 'toitos' моменты |
| Обнажая следы злобы |
| Я укрыл звезды шелковыми нитями |
| И перемирия, которые просят любви |
| Перемирие, полное цвета |
| В ту ночь я надеюсь снова жить |
| Название | Год |
|---|---|
| Y si te vas | 2016 |
| Amores | 2003 |
| Barcos de papel | 2004 |
| Relojes de arena | 2009 |
| La ciudad perdida | 2004 |
| No sé qué darte más | 2009 |
| Cada vez que estoy sin ti (con Vanesa Martín) ft. Vanesa Martín | 2009 |
| Palabras vacías | 2009 |
| Despertaré cuando te vayas | 2006 |
| Guía de mi luz (con India Martinez) ft. India Martínez | 2009 |
| Jugando con los charcos | 2009 |
| El perfume de la soledad | 2007 |
| Dame motivos | 2009 |
| No queda nadie | 2013 |
| Al sur de mis noches | 2013 |
| Corre cartero | 2013 |
| Otras vidas | 2013 |
| Mejor por dentro | 2013 |
| Días imaginarios | 2013 |
| Himno de Andalucía ft. Pastora Soler, David DeMaria | 2010 |