Перевод текста песни Lonely Cowboy - David Brent

Lonely Cowboy - David Brent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lonely Cowboy, исполнителя - David Brent.
Дата выпуска: 18.08.2016
Язык песни: Английский

Lonely Cowboy

(оригинал)
You blew into​ town like a hurricane
Dust cloud cleared and you were there one day
Well I don’t remember praying for a miracle
But I prayed that you would never go away
Oh, I thought you were my guardian angel
I thought your wings would keep me warm and dry
But you pecked me to the bone
And you left me here alone
And you spread your wings and flew into the sky
Now, what you know about the wilderness
What you know about lassoing a bear in the face, or how to kill a fish
How to skin and fillet it
Listen to what I dealing with
There ain’t no hood in the world that gets as real as this
You can munch a sandwich up
Bruv, I’m a hunter, gatherer
Battling other scavengers
Might have to punch a challenger
Damage a hyena, vultures and all
Don’t think I won’t kick a wolf in the balls
I’m a loner, and roaming alone I got to be ready for anything
Even though my hearts been heaving since she left me
And she can kiss my horses ass, yeah, I’m lonely now
But, I’m the lonely cowboy, she’s just a lonely cow
And now these plains are my house, she’ll never spoil it
Grounds my lounge, lakes are my bath, woods are my toilet
Rolling stone, trust me, dusty roads are where my homes at
A man amongst the mountains, but nothing like Brokeback
Now, I’m just a lost and lonely cowboy
Stripped and burned out on this dusty plains
And god’s mysterious ways ain’t welcome here today
Cause there ain’t no soul to save, just flesh and pain
Yeah, there ain’t no soul to save, just flesh and pain
(перевод)
Ты ворвался в город, как ураган
Облако пыли рассеялось, и однажды ты был там
Ну, я не помню, чтобы молился о чуде
Но я молился, чтобы ты никогда не уходил
О, я думал, ты мой ангел-хранитель
Я думал, что твои крылья будут держать меня в тепле и сухости
Но ты проклевал меня до костей
И ты оставил меня здесь одну
И ты расправила крылья и улетела в небо
Теперь, что вы знаете о пустыне
Что вы знаете о том, как заарканить медведя в морду, или как убить рыбу
Как снять кожу и филировать
Послушайте, с чем я имею дело
В мире нет такого капюшона, который был бы таким же реальным, как этот
Вы можете съесть бутерброд
Брув, я охотник, собиратель
Сражение с другими падальщиками
Возможно, придется ударить претендента
Повредите гиену, стервятников и все такое
Не думай, что я не буду пинать волка по яйцам
Я одиночка, и бродя один, я должен быть готов ко всему
Хотя мои сердца тяжело с тех пор, как она оставила меня
И она может поцеловать мою лошадь в задницу, да, мне сейчас одиноко
Но я одинокий ковбой, она просто одинокая корова
И теперь эти равнины - мой дом, она его никогда не испортит
Земля - ​​моя гостиная, озера - моя ванна, леса - мой туалет
Катящийся камень, поверь мне, мои дома там, где пыльные дороги.
Человек среди гор, но совсем не как Горбатый
Теперь я просто потерянный и одинокий ковбой
Раздетые и сожженные на этих пыльных равнинах
И таинственные пути бога здесь сегодня не приветствуются
Потому что нет души, которую нужно спасти, только плоть и боль
Да, нет души, которую можно спасти, только плоть и боль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lady Gypsy 2016
Equality Street 2016
Electricity ft. Chris Martin 2016
Ain't No Trouble 2016
Paris Nights 2016
Spaceman 2016
Don't Cry It's Christmas 2016
Slough 2016
Life On The Road 2016
Cards We're Dealt 2016
Native American 2016
Freelove Freeway 2016
Please Don't Make Fun Of The Disableds 2016
Thank Fuck It's Friday 2016
Ooh La La 2016

Тексты песен исполнителя: David Brent

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Lascivette pastorelle ft. Axelle Verner, Джованни Джироламо Капсбергер 2020
part d'ombre 2023
In My Stomach 2024
Night Life 2023
Gourmet Restaurant 1995
Just Try 1997
La Amo 2005
I Bought That ft. DJ Cannon Banyon, Yung Ralph, Humble G 2016
Vem Me Ajudar (Get Me Some Help) 2007
The Flat Foot Floogie 1955