
Дата выпуска: 11.04.2019
Лейбл звукозаписи: Dave Hause, Rise
Язык песни: Английский
Fireflies(оригинал) |
I’ve got a sepia-toned Polaroid of you from days gone by |
You look so good in shades, but I wish I could see your eyes |
Shining bright right back at me like you saw something in mine |
Lighting up the August night like dizzy fireflies |
If we saved a thousand dollars back then, we knew we would be fine |
We’d sneak into the golf course back when all we had was time |
We’d lie under the fireflies and drink a box of wine |
Long before you wanted more and this whole world lost its mind |
This whole world lost its mind |
Can you meet me there tonight? |
I don’t want nothing but your hand in mine |
Like when we were young and wild-eyed |
We had nothing but plenty of time |
Lit under the fireflies |
If I could double up my salary next year, we might afford a house |
I could work away my fingerprints, grind the teeth out of my mouth |
You said if we can’t find our hope we’ll end up living by our fear |
But every day seems less okay, and it hasn’t been our year |
I’m older now and all I know how is to work to see your face |
Smiling proud, knowing we carved out some tiny little space |
This clock just keeps on ticking, we can’t seem to slow it down |
Let’s kick against the current, and I’ll hold you if we drown |
I’ll hold you if we drown |
Can you meet me there tonight? |
I don’t want nothing but your hand in mine |
Like when we were young and wild-eyed |
We had nothing but plenty of time |
Lit under the fireflies |
Would you meet me there tonight? |
I don’t want nothing but your hand in mine |
Like when we were young and wild-eyed |
We had nothing but plenty of time |
Meet me there tonight |
Meet me there tonight |
Right when we were young and wild-eyed |
We had nothing but plenty of time |
Lit under the fireflies |
Lit under the fireflies |
Lit under the fireflies |
Светлячки(перевод) |
У меня есть полароид с оттенком сепии, сделанный вами в прошлые дни. |
Ты так хорошо выглядишь в тенях, но мне жаль, что я не могу видеть твои глаза |
Сияй ярко прямо на меня, как будто ты увидел что-то в моем |
Осветив августовскую ночь, как головокружительные светлячки |
Если бы мы тогда сэкономили тысячу долларов, мы знали, что все будет хорошо |
Мы пробирались на поле для гольфа, когда у нас было только время |
Мы бы полежали под светлячками и выпили бы ящик вина |
Задолго до того, как ты захотел большего, и весь этот мир сошел с ума. |
Весь этот мир потерял рассудок |
Можешь встретиться со мной там сегодня вечером? |
Я не хочу ничего, кроме твоей руки в моей |
Как когда мы были молодыми и с дикими глазами |
У нас не было ничего, кроме большого количества времени |
Горит под светлячками |
Если бы я мог удвоить свою зарплату в следующем году, мы могли бы позволить себе дом |
Я мог бы стереть свои отпечатки пальцев, стачивать зубы изо рта |
Вы сказали, что если мы не сможем найти нашу надежду, мы закончим тем, что будем жить в нашем страхе |
Но с каждым днем все хуже, и это не наш год. |
Я стал старше, и все, что я умею, это работать, чтобы увидеть твое лицо |
Гордо улыбаясь, зная, что мы выделили маленькое пространство |
Эти часы просто продолжают тикать, мы не можем их замедлить |
Плывем против течения, и я буду держать тебя, если мы утонем |
Я буду держать тебя, если мы утонем |
Можешь встретиться со мной там сегодня вечером? |
Я не хочу ничего, кроме твоей руки в моей |
Как когда мы были молодыми и с дикими глазами |
У нас не было ничего, кроме большого количества времени |
Горит под светлячками |
Не могли бы вы встретиться со мной там сегодня вечером? |
Я не хочу ничего, кроме твоей руки в моей |
Как когда мы были молодыми и с дикими глазами |
У нас не было ничего, кроме большого количества времени |
Встретимся там сегодня вечером |
Встретимся там сегодня вечером |
Когда мы были молодыми и с дикими глазами |
У нас не было ничего, кроме большого количества времени |
Горит под светлячками |
Горит под светлячками |
Горит под светлячками |
Название | Год |
---|---|
Saboteurs | 2019 |
Shaky Jesus | 2017 |
Lemon Hill | 2018 |
Hold out Your Hand | 2018 |
Bearing Down | 2019 |
Eye Aye I | 2019 |
Civil Lies | 2019 |
Melanin | 2013 |
Weathervane | 2019 |
Warpaint | 2019 |
OMG | 2019 |
Paradise | 2019 |
Time Will Tell | 2012 |
Ghosts On the Boardwalk | 2012 |
Meet Me At the Lanes | 2012 |
Odessa | 2012 |
We Could Be Kings | 2013 |
Pray For Tucson | 2011 |
Northstar | 2021 |
Sandy Sheets | 2021 |