| I’ve got blood all over my hands, in my eyes, on the strings
| У меня кровь на руках, в глазах, на струнах
|
| It’s pouring out all over my favorite things
| Он изливается на мои любимые вещи
|
| My guilty heart is beating faster, every time I try to sing
| Мое виновное сердце бьется быстрее, каждый раз, когда я пытаюсь петь
|
| It seizes up and then my lungs begin to sting
| Он схватывается, а затем мои легкие начинают жалить
|
| Only time will tell
| Время покажет
|
| Only time will tell
| Время покажет
|
| Is it written all over my face? | Это написано на моем лице? |
| Should I even feel ashamed?
| Должен ли я даже стыдиться?
|
| Or is it that early thirties thing, where some guys just go insane?
| Или это начало тридцатых годов, когда некоторые парни просто сходят с ума?
|
| And the doctors give us lithium, but we’re never quite the same
| И врачи дают нам литий, но мы никогда не бываем прежними
|
| Do we retreat to younger years to stop the pain?
| Отступаем ли мы к младшим годам, чтобы остановить боль?
|
| Well, only time will tell
| Ну, только время покажет
|
| Only time will tell
| Время покажет
|
| Only time will tell
| Время покажет
|
| Only time will tell
| Время покажет
|
| You say there’s not a god?
| Вы говорите, что бога нет?
|
| Goddammit I could use a little faith to keep from crawling out of my skin
| Черт возьми, я мог бы использовать немного веры, чтобы не вылезти из кожи
|
| I think it’s adding up
| Я думаю, что это складывается
|
| Staying up blowing tombstone powder with the broken hearted liars again
| Не ложиться спать, выдувая порошок надгробия с разбитыми сердцами лжецов снова
|
| Oh I think I’ve had enough
| О, я думаю, с меня достаточно
|
| All my records feel like yearbook pictures
| Все мои записи похожи на фотографии из ежегодника
|
| There’s fondness but I can’t remember where, where I’ve been
| Есть нежность, но я не могу вспомнить, где, где я был
|
| So I’m sharpening my pen, shooting the ink into my skin
| Так что я точу перо, стреляю чернилами в кожу
|
| Baby here’s where we begin
| Детка, вот где мы начинаем
|
| Baby here’s where we begin
| Детка, вот где мы начинаем
|
| Here’s where we begin
| Вот с чего мы начнем
|
| Oh here we go again
| О, вот и мы снова
|
| Baby here’s where we begin | Детка, вот где мы начинаем |