| Oh, what if it was all true?
| О, а что, если все это было правдой?
|
| What if the holy war is upon us
| Что, если священная война на нас
|
| And we’re about to see who made who?
| И мы собираемся увидеть, кто кого создал?
|
| Oh, what if we were all wrong?
| О, а что, если мы все были неправы?
|
| Maybe we should have learned to shoot to kill
| Может быть, нам стоило научиться стрелять на поражение
|
| Instead of learning Van Halen songs
| Вместо того, чтобы разучивать песни Van Halen
|
| I-I-I, I-I, I used to be bold
| Я-я-я, я-я, раньше я был смелым
|
| I used to fan myself with the flames of discontent to fight the cold
| Я обмахивал себя пламенем недовольства, чтобы бороться с холодом
|
| I used to spit it right back in their face, now I do what I’m told
| Раньше я плевал им прямо в лицо, теперь я делаю то, что мне говорят
|
| I used to be bold
| Раньше я был смелым
|
| I used to be bold
| Раньше я был смелым
|
| Oh, is my hair falling out?
| О, мои волосы выпадают?
|
| I took those little pills for so long
| Я так долго принимал эти маленькие таблетки
|
| I whisper when I shout
| Я шепчу, когда кричу
|
| And I can’t tell which one I hate more
| И я не могу сказать, кого я ненавижу больше
|
| The arrogant dumb young opening bands
| Высокомерные тупые молодые группы открытия
|
| Or the cashing-in old bores
| Или обналичивание старых зануд
|
| I-I-I, I-I, I used to be bold
| Я-я-я, я-я, раньше я был смелым
|
| I used to fan myself with the flames of discontent to fight the cold
| Я обмахивал себя пламенем недовольства, чтобы бороться с холодом
|
| I used to spit it right back in their face, now I ask how it’s sold
| Раньше я плевал им прямо в лицо, теперь я спрашиваю, как это продается
|
| I used to be bold
| Раньше я был смелым
|
| I used to be bold
| Раньше я был смелым
|
| Wouldn’t it be nice if we were younger?
| Было бы неплохо, если бы мы были моложе?
|
| We could just get high and sing these songs
| Мы могли бы просто подняться и спеть эти песни
|
| We could build a quiet life together
| Мы могли бы построить спокойную жизнь вместе
|
| And laugh at how they all get it so wrong
| И смеяться над тем, как все они ошибаются
|
| Wouldn’t it be nice?
| Было бы неплохо?
|
| Wouldn’t it be nice?
| Было бы неплохо?
|
| Wouldn’t it be nice?
| Было бы неплохо?
|
| Wouldn’t it be nice?
| Было бы неплохо?
|
| Wouldn’t it be nice just to be bold?
| Разве не было бы неплохо просто быть смелым?
|
| I used to be bold | Раньше я был смелым |