| Get me back to Tennessee I’m homesick for my sunny overgrown country town
| Верните меня в Теннесси, я скучаю по моему солнечному заросшему провинциальному городку.
|
| I thought I’d like to be a westcoast cowboy but I got lonely as the sun went
| Я думал, что хотел бы быть ковбоем западного побережья, но мне стало одиноко, когда солнце зашло
|
| down
| вниз
|
| The ladies living here sure are different
| Дамы, живущие здесь, конечно, разные
|
| They took my hard earned money now they’re gone
| Они забрали мои с трудом заработанные деньги, теперь их нет
|
| Never did they ever satisfy me like a hard lovin' country girl back home
| Никогда они не удовлетворяли меня, как любящая деревенская девушка дома
|
| Get me back to Tennessee I’m homesick for my sunny overgrown country town
| Верните меня в Теннесси, я скучаю по моему солнечному заросшему провинциальному городку.
|
| Get me back to Tennessee I’m homesick I’ll ride anything eastern bound
| Верните меня в Теннесси, я скучаю по дому, я поеду на что-нибудь восточное
|
| Hitchhikin' days get by over not many pickup strangers anymore
| Дни автостопа проходят из-за того, что не так много незнакомцев-пикапов
|
| Shave my face and cut my hair this morning
| Побрею лицо и подстригусь сегодня утром
|
| Well maybe I’ll have better luck than before
| Ну, может быть, мне повезет больше, чем раньше
|
| Mister thank you for the ride I’m glad to know you’re goin' all the way to
| Мистер, спасибо за поездку, я рад узнать, что вы собираетесь
|
| Alabam
| Алабам
|
| Just let out on 65 in Nashville my sunny overgrown country town
| Просто выпусти на 65 в Нэшвилле мой солнечный заросший провинциальный городок
|
| Get me back to Tennessee… | Верни меня в Теннесси… |