Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tramps and Hawkers, исполнителя - Dave Alvin. Песня из альбома West of the West, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.05.2006
Лейбл звукозаписи: BMI
Язык песни: Английский
Tramps and Hawkers(оригинал) |
1. I choose not to see the things that be, |
Or the miles and years that are gone. |
I pay no heed to tomorrow’s need, |
I’m blinded by the snow and the sun, |
'til all I could see is my darlin' and me, |
Like young flowers bloomin' in spring. |
Like flowers that grew, and no other I knew, |
But the Rose of the San Joaquin. |
2. The gypsies would dance, while stealing a glance |
As leaves might blow in the wind. |
And the fields are worked in a sweat stained shirt, |
Then the workers all move on again. |
And the tramps and hawkers, with stories wild, |
Beguiled a young boy’s dreams, |
Enticing me to leave my home, |
And the Rose of the San Joaquin. |
3. I’ve watched the rise of light in the sky |
When the sun climbs out of the sea. |
Seen giants fall in mountains tall, |
Where the lumbermen cut down the trees. |
I’ve played in the sand with the gulf coast wind, |
Fell asleep in the grass tall and green. |
But nowhere I’ve been would I go back again, |
Compared to the San Joaquin. |
4. Well the road back home is hard and it’s long, |
And the miles, they turn into years. |
And the tramps and hawkers in every town, |
By God, but it brings me to tears. |
When I got home, I found just a flower on the mound |
Where it shamed the green grasses of spring. |
It grew from the grave of my darlin' little girl, |
The Rose of the San Joaquin. |
5. Oh see us today out on the highway, |
Or asleep in the doors of the train. |
See the gypsies dance with their damned old glances, |
Hear the peddlers cry out their refrain. |
And who’s gonna care, and who’s gonna share |
All the joys, the sorrows we’ve seen? |
Like ghosts, we roam, without friends or home, |
These tramps, and hawkers and me. |
Like ghosts, we roam, without friends or home, |
These tramps, and hawkers and me. |
Бродяги и Лоточники(перевод) |
1. Я выбираю не видеть того, что есть, |
Или мили и годы, которые ушли. |
Я не обращаю внимания на нужды завтрашнего дня, |
Я ослеплен снегом и солнцем, |
пока все, что я мог видеть, это моя дорогая и я, |
Как молодые цветы, цветущие весной. |
Как цветы, которые росли, и других я не знал, |
Но Роза Сан-Хоакина. |
2. Цыгане плясали, украдкой поглядывая |
Как листья могут дуть на ветру. |
И поля обрабатываются в потной рубахе, |
Затем все рабочие снова идут дальше. |
И бродяги и разносчики, с дикими историями, |
Обманул мечты мальчика, |
Заманивая меня покинуть мой дом, |
И Роза Сан-Хоакина. |
3. Я наблюдал за восходом света в небе |
Когда солнце поднимается из моря. |
Видел гигантов, падающих в горы высотой, |
Где лесорубы рубят деревья. |
Я играл в песке с ветром побережья залива, |
Заснул в траве высокой и зеленой. |
Но нигде, где я был, я не вернусь снова, |
По сравнению с Сан-Хоакин. |
4. Что ж, дорога домой тяжела и длинна, |
А мили превращаются в годы. |
И бродяги и разносчики в каждом городе, |
Ей-Богу, но это доводит меня до слез. |
Когда я вернулся домой, я нашел только цветок на холме |
Где постыдил весенних зеленых трав. |
Он вырос из могилы моей дорогой маленькой девочки, |
Роза Сан-Хоакин. |
5. О, увидимся сегодня на шоссе, |
Или спит в дверях поезда. |
Смотрите, как танцуют цыгане со своими проклятыми старыми взглядами, |
Услышьте, как разносчики выкрикивают свой рефрен. |
И кто будет заботиться, и кто будет делиться |
Все радости, горести, которые мы видели? |
Как призраки, мы бродим, без друзей и без дома, |
Эти бродяги, разносчики и я. |
Как призраки, мы бродим, без друзей и без дома, |
Эти бродяги, разносчики и я. |