| Can’t you see? | Разве ты не видишь? |
| I can’t explain
| я не могу объяснить
|
| I’m a little like a link of chain
| Я немного похож на звено цепи
|
| Just a ring around another
| Просто кольцо вокруг другого
|
| Runnin' in and out again
| Вбегаю и снова выхожу
|
| Fly me on a kite line
| Лети со мной на воздушном змее
|
| Smilin' like a gold mine
| Улыбаюсь, как золотая жила
|
| I don’t need to do right
| Мне не нужно поступать правильно
|
| Go to the end
| Перейти до конца
|
| That’ll do to hold me tonight
| Этого хватит, чтобы удержать меня сегодня вечером
|
| Mornin' rain, make it soon
| Утренний дождь, сделай это скорее
|
| Just a little in the afternoon
| Немного во второй половине дня
|
| To hold me like a mother
| Держать меня как мать
|
| Hang me on the evenin' moon
| Повесь меня на вечерней луне
|
| Set me on a low one
| Поставь меня на низкий
|
| Show me how to go one
| Покажи мне, как пройти один
|
| More whenever I finally decide
| Больше, когда я окончательно решу
|
| Go to the end
| Перейти до конца
|
| And take it along for the ride
| И возьмите его с собой в поездку
|
| Well I ain’t got long
| Ну, я не долго
|
| I leave 'fore day
| я ухожу на днях
|
| And I never had a lot to say
| И мне никогда не нужно было много говорить
|
| Tell me like a brother
| Скажи мне, как брат
|
| Do we throw it all away
| Мы бросаем все это
|
| Sittin' on the side line
| Сидя на боковой линии
|
| Foolin' with a fine mind
| Foolin 'с прекрасным умом
|
| Never need to know the desire
| Никогда не нужно знать желание
|
| Go to the end
| Перейти до конца
|
| Play it right down to the wire
| Играйте прямо на проводе
|
| Go to the end
| Перейти до конца
|
| Play it right down to the wire
| Играйте прямо на проводе
|
| Can’t you see? | Разве ты не видишь? |
| I can’t explain
| я не могу объяснить
|
| I’m a little like a link of chain
| Я немного похож на звено цепи
|
| Just a ring around another
| Просто кольцо вокруг другого
|
| Runnin' in and out again
| Вбегаю и снова выхожу
|
| Runnin' in and out again
| Вбегаю и снова выхожу
|
| Runnin' in and out again | Вбегаю и снова выхожу |