Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dirty Nightgown, исполнителя - Dave Alvin. Песня из альбома Eleven Eleven, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 16.04.2012
Лейбл звукозаписи: BlueHornToad
Язык песни: Английский
Dirty Nightgown(оригинал) |
Let your hair down, baby, and put your dirty nightgown on |
Let your hair down, baby, and put your dirty nightgown on |
Now let me stare at you, mama, 'til I don’t know right from wrong |
The doors are locked, sweet mama, and there’s no one else around |
Pour yourself a little more wine and turn the TV way down |
Cause nothing in the world matters but you and your dirty nightgown |
Now your hearts been broken, baby, my hearts been broken too |
But there’s no need to be bitter about dreams that never did come true |
Cause we’re older and wiser and that dirty nightgown looks so good on you |
Don’t be shy, pretty baby, cause what we’re doing ain’t a sin |
Just lift up the window shade, honey, and let that full moon shine on in |
Then let me feel your dirty nightgown crushed against my skin |
Some folks pray for salvation, some folks pray for their health |
Some folks pyar for world peace while some just pray for more wealth |
I pray for you and your dirty nightgown, I don’t care 'bout nothing else |
Life is beautiful and sad, baby, and you know our time ain’t long |
Friends and family pass away and tomorrow we may be gone |
So just let your hair down, baby, and put your dirty nightgown on |
Грязная Ночная Рубашка(перевод) |
Распусти волосы, детка, и надень грязную ночную рубашку. |
Распусти волосы, детка, и надень грязную ночную рубашку. |
Теперь позволь мне смотреть на тебя, мама, пока я не отличу правильное от неправильного |
Двери заперты, милая мама, и больше никого нет |
Налейте себе еще немного вина и сделайте телевизор потише |
Потому что ничто в мире не имеет значения, кроме тебя и твоей грязной ночной рубашки. |
Теперь ваши сердца разбиты, детка, мои сердца тоже разбиты |
Но не надо горевать о мечтах, которые так и не сбылись |
Потому что мы старше и мудрее, а эта грязная ночная рубашка так тебе идет |
Не стесняйся, красотка, потому что то, что мы делаем, не грех. |
Просто поднимите оконную штору, дорогая, и пусть полная луна сияет в |
Тогда позволь мне почувствовать твою грязную ночную рубашку, прижатую к моей коже. |
Некоторые люди молятся о спасении, некоторые люди молятся о своем здоровье |
Некоторые люди мечтают о мире во всем мире, а некоторые просто молятся о большем богатстве. |
Я молюсь за тебя и твою грязную ночную рубашку, мне все равно |
Жизнь прекрасна и грустна, детка, и ты знаешь, что наше время ненадолго. |
Друзья и семья уходят из жизни, а завтра нас может уже не быть. |
Так что просто распусти волосы, детка, и надень грязную ночную рубашку. |