| Well they met at Business College
| Ну, они встретились в бизнес-колледже
|
| She made a ledger of his heart
| Она сделала бухгалтерскую книгу его сердца
|
| He never knew how good it felt
| Он никогда не знал, как хорошо это чувствовало
|
| Until they pushed their desks together
| Пока они не столкнули свои столы вместе
|
| He added up the minutes they spent walking to her car
| Он суммировал минуты, которые они потратили, идя к ее машине.
|
| To know how much time wasted he didn’t need his calculator
| Чтобы узнать, сколько времени он потратил впустую, ему не понадобился калькулятор
|
| Then at the Graduation Party
| Потом на выпускном вечере
|
| On the final day of class
| В последний день занятий
|
| He probably drank a lot more cheap champagne
| Вероятно, он выпил намного больше дешевого шампанского
|
| Then he intended
| Затем он намеревался
|
| But the cake was almost taken
| Но торт был почти взят
|
| The hors-d'oevres were fading fast
| Закуски быстро исчезали
|
| And they were handing out certificates
| И сертификаты раздавали
|
| To all those who attended
| Всем, кто присутствовал
|
| And as they leaned out on the window sill
| И когда они высунулись на подоконник
|
| He said «You've got fantastic people skills
| Он сказал: «У тебя фантастические навыки общения с людьми.
|
| And I’ve a flair for accounting
| И у меня талант к бухгалтерскому учету
|
| We’ve got the rest of our lives at our disposal
| У нас есть остаток нашей жизни в нашем распоряжении
|
| So I hope you’ll please consider
| Поэтому я надеюсь, что вы рассмотрите
|
| My following proposal:
| Мое следующее предложение:
|
| Let’s move out to the country
| Давайте переедем в страну
|
| And we’ll open up a video store
| И мы откроем видеомагазин
|
| So she chose a wedding ring and then together they chose a town
| Итак, она выбрала обручальное кольцо, а затем вместе они выбрали город.
|
| The diamond in the desert, his fortune around her finger
| Бриллиант в пустыне, его состояние на ее пальце
|
| Business names and colour schemes became points contended
| Названия компаний и цветовые схемы стали предметом спора
|
| And in quiet times his idea for a jingle he would sing her
| И в тихие времена его идея для джингла он пел бы ее
|
| Crowd for which they were hoping arrived at the grand opening
| Толпа, на которую они надеялись, прибыла на торжественное открытие
|
| And in their hands they waved their vouchers
| И в руках размахивали ваучерами
|
| They locked both the doors at the end of the day’s trading
| Они заперли обе двери в конце торгового дня
|
| And they held hands behind the counter as on the town the sun was fading
| И они держались за руки за прилавком, как над городом угасало солнце
|
| Yeah they moved out to the country and they opened up a video store
| Да, они переехали в деревню и открыли видеомагазин.
|
| And he would always look to the quiet times
| И он всегда смотрел на тихие времена
|
| When the tapes were all returned
| Когда все ленты были возвращены
|
| And they could sit back together relax and just rewind
| И они могли бы сесть вместе, расслабиться и просто перемотать назад
|
| And it seems that now the profits paid a hair salon on Saturday
| И кажется, что теперь прибыль выплачивается парикмахерской по субботам
|
| And the gallop meeting on a Sunday
| И встреча галопом в воскресенье
|
| All perms must fall, she was starting to get lazy
| Все завивки должны упасть, она начала лениться
|
| And he shopped at the local Men’s Land
| И он делал покупки в местном магазине Men's Land.
|
| 'Cause the prices were always crazy
| Потому что цены всегда были сумасшедшими
|
| Yeah they moved out to the country
| Да, они переехали в страну
|
| And they opened up a video store | И они открыли видеомагазин |