| Well he agreed wholeheartedly before I finished my sentence
| Ну, он полностью согласился, прежде чем я закончил предложение
|
| Which led me to believe he wasn’t listening in the first place
| Что заставило меня поверить, что он вообще не слушал
|
| My distracted beholder looked over my shoulder to his sweet beheld
| Мой рассеянный наблюдатель посмотрел через мое плечо на его милое созерцание.
|
| All the church bells are competing with the birds
| Все церковные колокола соревнуются с птицами
|
| Their hearts are bleeding
| Их сердца кровоточат
|
| Their sweet songs they dance round my head
| Их сладкие песни они танцуют вокруг моей головы
|
| They sounded a warming each night
| Каждую ночь они согревали
|
| And each morning from the edge of my bed
| И каждое утро с края моей кровати
|
| And so call on me soon
| И так позвони мне скорее
|
| The city’s so fun
| В городе так весело
|
| If you can’t find the sun
| Если вы не можете найти солнце
|
| Just turn on a lamp and pretend that it’s one
| Просто включите лампу и притворитесь, что это одна
|
| We kissed in a cafe, held hands on a escalator
| Мы целовались в кафе, держались за руки на эскалаторе
|
| Made out at a bus stop then on the bus
| Разобрались на автобусной остановке, потом в автобусе
|
| For what time has erased
| За что время стерло
|
| I still know how it tasted
| Я до сих пор знаю, как это было на вкус
|
| If a memory is a thing you can trust
| Если память — это то, чему можно доверять
|
| Now all the sweethearts in between us can spin around like ballerinas
| Теперь все возлюбленные между нами могут кружиться, как балерины.
|
| They can go get a room with a don’t disturb door
| Они могут взять номер с дверью, не беспокоящей
|
| It’s like money or fame if it eludes you again
| Это как деньги или слава, если они снова ускользают от вас
|
| Makes you hate those who have it even more
| Заставляет еще больше ненавидеть тех, у кого он есть
|
| A man was astounded on entering heaven
| Человек был поражен, войдя в рай
|
| All the money he’d lost in his life equaled exactly what he’d found down the
| Все деньги, которые он потерял в своей жизни, равнялись тому, что он нашел в
|
| cracks of seats of trains
| трещины сидений поездов
|
| Even reached into drains just to hold the cold coin in his hand | Даже потянулся к канализации, чтобы держать в руке холодную монету |