| Ripples round the bar they don’t know what to think
| Рябь вокруг бара они не знают, что думать
|
| For prince of the pen has himself a new favourite drink
| Для принца пера появился новый любимый напиток
|
| To blow on bruised skin takes away the sting
| Если подуть на ушибленную кожу, уменьшится жало
|
| I’ve half a mind to take him for a fling
| Я наполовину думаю, чтобы взять его на интрижку
|
| The most uncouth of colours that you have ever seen
| Самые грубые цвета, которые вы когда-либо видели
|
| 30mls of vodka lemonade and grenadine
| 30 мл водки, лимонада и гренадина
|
| The smoke makes me sick and i don’t know where to look
| От дыма меня тошнит, и я не знаю, где искать
|
| There’s a church mouse in the corner with her nose stuck in a book
| В углу стоит церковная мышь с носом в книге
|
| And he says the flavour’s flambouyant
| И он говорит, что вкус яркий
|
| Each sip sweetly poignant with a wave of the hand and a flick of the fringe
| Каждый глоток сладко острый с взмахом руки и взмахом бахромы
|
| It baffles the quibblers, nit-pickers, nut-nibblers and unusual weapon to
| Это сбивает с толку придирок, придирок, грызунов и необычное оружие, чтобы
|
| choose for a binge
| выбрать для выпивки
|
| Would these words sound the same on high street in broad daylight
| Будут ли эти слова звучать так же на главной улице средь бела дня?
|
| But nothing escapes the ears of a playwright
| Но ничто не ускользает от ушей драматурга
|
| He listens intently from the backseat of a Bentley
| Он внимательно слушает с заднего сиденья Bentley
|
| Let this feeling of change take hold of me gently
| Пусть это чувство перемен мягко овладеет мной
|
| Now there’s fog on the Isis and the poets all blush
| Теперь на Изиде туман, и поэты все краснеют
|
| This scene is straight from the stroke of an impressionists brush
| Эта сцена прямо с мазка кисти импрессионистов.
|
| And now his glass is sat there next to mine
| И теперь его стакан стоит рядом с моим
|
| 30mls of vodka lemonade and grenadine | 30 мл водки, лимонада и гренадина |